Но сейчас на этих тропинках редко кто-то появлялся. Лабиринт небольших дорог, окружавших деревни, зарос травой и сорняками. Большая, мощенная камнем дорога, которая прежде вела к другому крупному городу Аркай, все еще сохранилась, но ею никто не пользовался, и она постепенно зарастала травой. В таком состоянии она гораздо меньше препятствовала потокам силы земли, и ее становилось труднее воспринимать. Но рев жизни джунглей и лугов делила мертвая зона. Каи знал, что она была рекой, а вода оставалась для него непрозрачной.

Он проскользнул сквозь кустарник и оказался на почти невидимой тропе, отмеченной обломками камней. Каи направился в сторону хищника, которого отыскала Зиде. Папоротник и разноцветная лоза воспользовались разрывами в куполе листвы, и здесь было даже теплее, чем в городе, ведь растительность защищала от ветра с моря.

Каи прошел мимо ветхих хижин с садами за высокими изгородями и где-то за деревьями услышал голоса смертных.

Никто не попытался подойти к одинокой фигуре, окруженной мелькающими огоньками подземных бесенят.

Каи знал, что оказался рядом с тем самым местом на карте Зиде, когда почувствовал злой умысел. Он прогнал бесенят и стал пробираться сквозь деревья, преодолевая подлесок, цеплявшийся за юбку. Стена жилища, сплетенная из веток, настолько сливалась с кустарником, что он едва на нее не налетел.

Изнутри не доносилось ни единого звука, и он стал пробираться вперед на ощупь, пока не наткнулся на дверь. Она была закрыта кожаной занавеской, от которой пахло гниющей человеческой кожей.

«Должно быть, я на месте», – мрачно подумал Каи.

Он сдвинул занавеску в сторону и вошел внутрь.

На соломенных стропилах покоилась плесень, освещавшая все вокруг, так что глаза Каи быстро приспособились. Деревянные стены покрывали бамбуковые стойки, которые удерживали тела – сокровища вампира. Кисти, ноги и руки были самыми обычными, от темно-коричневых до бледных, оттенка миндального молока, – люди всех цветов кожи, жившие вокруг Оринтукка или случайно попавшие сюда из других мест. Каи также увидел органы – главным образом сердца и печени и некоторые другие, которые не сумел распознать…

…А также языки, целые головы и, наконец, глаза. Каи не слышал гудения мух и не видел червей; вампир хотел сохранить свои сокровища в целости.

Легионеры Иерархов часто рассказывали, как все ужасно под землей, в то время как их выращенные дома-чудовища были намного хуже.

Громкий шелест деревьев сказал Каи, что вампир рядом и ему известно о вторжении чужака в его жилище. Спустя несколько ударов сердца он появился в дверном проеме.

Вампир походил на обычного смертного мужчину, возможно чуть лучше питающегося и более успешного, чем обычно в этих пустых землях: длинная туника из хлопка и юбка выглядели не такими уж потрепанными. Седеющие волосы были собраны в хвост на затылке, лицо покрывали морщины. Самый обычный человек… если бы он не нес труп смертного.

– О, клиент! – сказал он на старом имперском языке и бросил тело на утоптанный земляной пол. – Ты поступил опрометчиво, войдя без приглашения в мой дом. А вдруг я испытываю нехватку товаров? – Он ухмыльнулся, показав испачканные кровью зубы. – Интересно, что ты можешь мне предложить, более дорогое, чем… – он указал в сторону стен с блестящими конечностями и органами, – и достойное пополнить мою коллекцию?

Каи неожиданно затошнило от жадных людских хищников, живущих в собственной грязи, алчущих чужой боли. Он призвал бесенят. Когда маленькие тела наполнили хижину светом, Каи сказал:

– Говоришь, к тебе приходит много покупателей? Я думал, это скорее хобби, чем призвание.

Вампир издал хриплый звук и повернулся, собираясь броситься бежать.

Каи потянулся к щупальцам заклинаний и интенций и схватил вампира за горло.

– Неужели смертные постоянно приходят в твой склеп? Или я единственный? Или глупее всех?

– Я не знал, что ты… – прохрипел вампир.

– Скажи это. – Каи улыбнулся.

– …демон.

– Ты идиот. – Он наклонился ближе и прошептал: – Я ДЕМОН.

<p>Прошлое: сражение</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги