— В твоём доме тебе дали совет, и в моём доме мне дали совет. Поэтому мы никогда больше не будем играть вместе!
И тигрёнок ушёл.
— Сын мой, — спросила его тигрица, — почему же ты не принёс козлёнка?
Тигрёнок ответил:
— Он знает, кто я такой. Ему всё обо мне сказали.
— Рассказываешь сказки, Десталем? — раздался мягкий, чуть насмешливый голос.
— Дала! — воскликнул мужчина и, быстро поднявшись, обнял друга. — Не знал, что увижу тебя здесь.
— Все пути пересекаются, а уж наши-то и подавно, — проговорил тот, кого он назвал Дала.
— Ты прав!.. Смотри, сегодня Бог привёл к нам детей!..
— Меня зовут Валери Дюран! Я из Шармбатона! — вскочив, выкрикнула Валери. — А это Тапани и Матти Корхонен из Дурмстранга!
— Очень приятно, — он слегка наклонил голову и посмотрел на Карла.
— Меня зовут Карл Штерн... Я учусь в Хогвартсе... — почему-то смутившись, проговорил мальчик.
— Дала Вонгса, — представился волшебник. — У тебя почти такое же имя, как у меня, Король Звезды.
— Нет... — ещё больше смутился Карл. — Это просто... у меня нет имени...
— У всех нас есть имена...
— А из какой вы страны? — перебила Валери.
— Из Страны тысячи слонов и белого зонтика, — ответил волшебник.
— Неправда! Нет такой страны!.. — обиженно надула губы девочка.
— Если ты не знаешь такой страны, это не значит, что её нет, — улыбнулся Дала.
— А сказки вы знаете? — спросила Валери.
— Я знаю много сказок.
— Расскажите!.. Только чтобы это была сказка про девочку! — крикнула она и быстро посмотрела на Десталема, испугавшись, что тот решит, будто ей не понравилась история про козлёнка с тигрёнком.
— Что ж, я расскажу тебе сказку, ученица Шармбатона. И в ней будут три девочки! — медленно проговорил Дала. — Эта сказка называется «Дары жизни».
На тропе меж гор лежало существо. Не было у него ни головы, ни рук, ни ног, и звуки, произносимые им, не были похожи на слова.
Проходившие путники смеялись над ним, бросали в него камни, ибо отличалось оно от них и не понимали они его языка.
Но вот шли по тропе три сестры. И увидели они существо, и жалость коснулась их сердец — ибо живым было то существо и страдало. И принесли они воды из горной реки, собрали плоды в лесу, напоили и накормили существо, залечили его раны и согрели пламенем костра. И существо вдруг преобразилось, и появились у него и голова, и тело. И тысячи лиц сменялись на его лице, и наконец приняло оно вид их умершей матери. И поняли сёстры, что это Жизнь стоит перед ними.
И сказала Жизнь:
— За вашу доброту награжу я вас.
Слышал эти слова питон. Но был он труслив и боялся, что Жизнь заметит его, потому, не дослушав, уполз к своему господину.
Жизнь тем временем подозвала младшую сестру и коснулась её глаз со словами:
— Дарую я тебе способность видеть скрытое. Будешь ты читать в сердцах живых существ, как в открытой книге. И никакой покров не спрячет от тебя их душу.
И подозвала она среднюю сестру и коснулась её лба со словами:
— Дарую я тебе способность понимать увиденное, будь то радость или горе, рождение или смерть. Будешь ты уметь принимать всё, приходящее к тебе, и отпускать всё, чему должно уйти.
И подозвала она старшую сестру и коснулась её груди со словами: