Это немного подпортило мое настроение, хотя оно и без того не было особенно радостным.

– У меня еще один вопрос. – Я сосредотачиваюсь на Джереми. На моем дяде, хотя мне странно даже думать об этом. – Допустим, я Стерлинг. И что с того? Чего от меня ожидают?

Этим вопросом я задаюсь уже некоторое время.

Я чувствую, как ерзает подо мной Джейс, и вижу, как выпрямляется Аполлон.

– У тебя есть выбор, – в конце концов говорит Джереми, но перед этим смотрит сначала на своих детей, а затем снова на меня. – Думаю, тебе придется подтвердить свою личность с помощью теста ДНК, который мы можем организовать. Как наследница старшей семьи Стерлинг ты могла бы занять место в городском совете и получить наследство своих родителей. Их землю, деньги и бизнес. Ты сможешь делать с этим все что захочешь. – Джереми делает паузу. – В идеальном мире моих фантазий я хотел бы, чтобы ты стала такой женщиной, которой мечтали видеть тебя твои родители. Сильной личностью. Стерлингом, управляющим городом. Это твое право по рождению.

– Но с этим связана опасность, – вмешивается Надин как раз в тот момент, когда по моей спине пробегает холодок. – Пятнадцать лет назад кто-то был готов совершить убийства, чтобы положить конец роду Стерлинг.

– Кора уже получала сообщения с угрозами, – говорит Джейс.

– Что за сообщение с угрозами? – прищуривается Джереми.

– Змеи, – отвечаю я. – И требования покинуть город. Снова.

– Я все задокументировал, – говорит Нейт, глядя на меня. – К сожалению, наше расследование пока ни к чему не привело, но тем не менее мы все еще работаем над этим.

Когда я впервые встретила Нейта, его вызвали к университету из-за взрыва мотоцикла Аполлона, который чуть не убил нас. Нейт конфисковал мой рюкзак, а позже вернул его с подслушивающим устройством внутри. –  Я бы хотел на это посмотреть, сынок. – Джереми дожидается кивка Нейта, а затем снова смотрит на нас. –  Я сам этим займусь. У меня есть кое-какие ниточки, за которые я могу потянуть.

– Спасибо, – говорит Аполлон. – Мы ценим вашу помощь в этом вопросе.

Джейс недоверчиво хмыкает, а затем ставит меня на ноги. Когда Брэдшоу тоже встают, я пожимаю им руки и наблюдаю, как они гуськом подходят к невзрачному синему внедорожнику и садятся внутрь. Когда машина отъезжает, я пытаюсь решить, как я себя чувствую после этой встречи. Лучше или хуже.

– Могу ли я им доверять? – тихо спрашиваю я.

– Не знаю, – вздыхает Джейс.

– Пока не знаем точно, давай говорить «нет», – предлагает Аполлон. – Пока из-за доверия к людям мы попадали в полную задницу.

Я усмехаюсь и направляюсь в дом.

Разве он сказал неправду?

<p>Глава 34</p><p>Вульф</p>

– Они хотят следовать за тобой! – кричит Малик, догоняя меня на улице. – Почему ты просто не позволишь им?

Я качаю головой.

Это была еще одна долгая бессонная ночь, которую я провел, пытаясь разобраться в хаосе, оставленном после себя моим отцом. После того как я убил Цербера, Адские гончие не только не попытались свергнуть меня, что свидетельствовало о том, что я все сделал правильно, но и показали свою готовность следовать за мной. Однако я уверен, что Адским гончим нужна сильная рука, которая поведет их вперед. Я же слишком сильно зациклен на чувстве вины.

Это чувство вины ослабевает, лишь когда я нахожусь с Корой. Когда меня окутывает ее запах, или ее киска, или обвивают ее ноги. Но если я буду оставаться здесь дольше, чем нужно, – это уничтожит меня. Я и так был вдали от Коры слишком долго.

Пока что Адские гончие отправлены в свободное плавание, ведь мой приказ ясен: катайтесь на мотоциклах, веселитесь, но не делайте глупостей.

Возможно, в части глупостей – я идиот, если доверяю им, но если они меня ослушаются, то узнают, что произойдет.

– Ты сам справишься с этим, – говорю я Малику, который все еще стоит рядом со мной. – Я не знаю, чего ты хочешь от меня.

– Я хочу, чтобы ты был нашим лидером, – рычит он.

– Я не буду брать бразды правления в свои руки, особенно если это означает вражду с тобой. Ты знаешь, что они будут уважать меня, только если мы оба прольем кровь и я выйду победителем.

Он знает это так же хорошо, как и я, но еще Малику известно, что он никогда не сможет меня побороть. В этом отношении отец создал из меня монстра. Темного злобного монстра, который выходит наружу, стоит мне принять бой. В моих глазах появляется красная завеса, и я теряю контроль. Поэтому я чуть не убил Джейса прямо на глазах у толпы, собравшейся на Олимпе.

– Хватит, – тихо говорю я. – Ты мой зам, понял? С моего благословения ты можешь вести их вместо меня. Звони, если возникнут проблемы. Завтра увидимся. – Я уже перекидываю ногу через мотоцикл, но вдруг вспоминаю еще об одном деле.

– О, Малик.

– Что?

– А что у нас с рестораном?

– Все еще работает, насколько я могу судить, – отвечает он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стерлинг Фолс

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже