А далеко по ту сторону границы, сотканной из теней и снов, которая теперь и, возможно, навсегда отделяет Страну Фэй от мира людей, так же рука об руку шли и Королева с Повелителем Тьмы, возвращаясь ко двору, где им теперь править сообща, покуда существует Страна Летних Сумерек.

Ибо у каждой госпожи должен быть свой господин, а у каждого господина своя госпожа. Или любое другое сочетание, благополучно ведущее обоих к концу истории и возможному началу следующей. И так будет длиться вечно, из века в век.

Я запрещаю девам всемВ одеждах разных длинРвать розы там, где Картер-Холл —Ведь в нем живет Тэм Лин,Или какой-нибудь другойПригожий господин.<p>Эпилог</p>

– Эй, Джейми, ну-ка помогай!

– Жиртрес, я тебе сколько раз говорил: хорош метать все что ни попадя!

– Да ни в жизнь!

– Давай быстро, тащи нас!

Побросав велосипеды снаружи ветшающей каменной стены, все пятеро мальчишек вскоре удобно устроились на козырьке, довольно улыбаясь.

– Я как чуял. Как только услышал этот рев, сразу понял, что он вернулся.

– Ага, это правда тот парень.

– Я бы узнал его даже в толпе и без того дурацкого прикида.

Несмотря на зимний холодок, Джорди отер со лба испарину и примолк, сделав глубокий вдох через щеки, такие яркие и красные, как будто они пылали.

– Будем надеяться, что мы не зря сюда прискакали.

– О, а что там с ним за дамочка?

– Не знаю…

Невысокое зимнее солнце посылало сквозь прорывы в облаках румяные лучи света. Древняя стена, на которой расположились мальчики, была сложена из замшелого камня, повидавшего на своем веку куда больше, чем любая стайка мальчишек, когда-либо по нему лазавших. Опоясывая поместье Линнов, стена тянулась по пологому холмистому ландшафту на достаточном отдалении от Инвернесса, который брезжил на горизонте лишь смутным напоминанием.

* * *

Джанет стояла на укромном семейном кладбище, оглядывая порушенный особняк, заросший сад и поваленные могильные плиты с именами, давно стертыми временем и непогодой. Несмотря на очевидную запущенность участка и построек, которые в него вросли, успокоительное присутствие семьи ее возлюбленного глубоко западало Джанет в душу. Она тихо улыбнулась, представляя, как бы они обрадовались, узнав, что она наконец привела Томаса домой.

А заметив расположившихся на стене мальчишек, она улыбнулась и приветливо помахала им рукой.

* * *

Обнаруженные, ребята помрачнели, ожидая, что их сейчас прогонят. Но получив вместо этого улыбку от темненькой леди, Джорди нерешительно помахал в ответ.

Осторожно, чтобы не выдать себя, он прошептал своим приятелям:

– Ого. И даже нас не гонит.

– Ну, это пока, – усомнился Джефф.

– Н-да. Сдается мне, потехи нынче не будет, – вздохнул Джейми.

* * *

Прямо перед Джанет человек, который и привлек сюда тех мальцов, стоял сейчас на коленях, склонившись над свежевырытой ямкой сбоку от одной из безвестных могил. Томас сунул руку в карман и осторожно извлек оттуда небольшой бурый желудь. Положив его на дно ямки, он аккуратно ее зарыл. А наклонившись ближе, закончил один давний разговор:

– Ну что, старичок-зеленушка, достаточно ли далеко от города, чтоб твои детки могли наконец жить-поживать да нормально дышать?

Ответа не последовало, если не считать шелеста ветерка в ветвях старых тисов у кладбищенской стены.

* * *

По-прежнему сидя на стене, мальчики испустили коллективный вздох разочарования.

Общее ощущение выразил Джорди:

– Все, сегодня поржать не получится. Не будет никто выписывать вензеля в грязи…

Через мгновение Джанет наклонилась к Томасу и что-то пошептала ему на ухо. В ответ тот удивленно на нее посмотрел, а затем медленно улыбнулся. Взявшись за руки, они вместе направились к пятерым мальчуганам, которые наблюдали за их приближением с чуткой опаской, как оленята или молодые кролики на пустоши.

Остановившись невдалеке от их свешенных ног, Джанет накренила голову, глядя снизу вверх.

– Томас рассказал мне о вас и о том, как вы ему помогли. – А затем с озорной усмешкой заметила: – Ой, мы же еще толком не знакомы? Это, благородные юноши, Томас Линн, владелец поместья. А я его дама сердца, Джанет.

– Правда?

– Мистер Линн, вы хотите сказать, что эта груда камней принадлежит вам?

– Да, мне, – кивнул Томас с грустным смешком. – Но однажды здесь снова разместится мой двор. Я восстановлю поместье камень за камнем и буду править им с гордостью и честью. Хотели бы вы стать моими вассалами, первыми рыцарями моего нового ордена?

Мальчишки, не привычные к играм со взрослыми, смущенно переглянулись. Но затем, пожав плечами, один за другим поочередно ухмыльнулись и кивнули, явно довольные этой новой забавой.

– Под какими же именами мне посвятить моих подданных в рыцари? – обратился к ним Томас.

Каждый мальчуган между смешками назвал свое настоящее имя:

– Я Джорди.

– А я Джейми.

– Джеффри.

– Даги.

– А я Дональд.

Кивнув на отдаленный силуэт «лайтнинга», Джанет объявила:

Перейти на страницу:

Похожие книги