— Это мы нуждаемся в ней… В ясновидящей, — пробормотал Азриель, будто рассуждая вслух. — Котел сделал тебя ясновидящей.

<p>Глава 33</p>

Ясновидящая.

Это слово прозвенело, прогремело у меня в голове.

Элайна знала! Она заранее предупредила Несту о Во́ронах. Я могла бы догадаться и раньше, но в катакомбах библиотеки мне было не до того. А для Элайны реальность и видения переплелись.

Элайна повернулась к Мор, глядевшей на нее во все глаза, и спросила:

— Это правда?

У меня перехватило дыхание. Моя средняя сестра не удивилась, не растерялась. И ее вопрос прозвучал уж как-то слишком обыденно.

Взгляд Мор сделался сосредоточенным, словно она взвешивала вопрос и свой ответ. Потом Мор моргнула. Ее рот слегка раскрылся. Казалось, она разгадала головоломку, над которой давно билась. Мор отчетливо кивнула. Ласэн молча опустился на стул у окна. Его металлический глаз бешено вращался.

До сих пор один лишь Азриель прислушивался к словам Элайны. Ничего удивительного: ведь он слышал то, чего не слышали другие. Возможно, и он, подобно Элайне, немало перестрадал, прежде чем понял, каким даром обладает.

— Значит, есть еще какая-то королева? — спросил Азриель.

Элайна сощурилась, словно вопрос Азриеля требовал некоего внутреннего уточнения. И не только уточнения. Казалось, вопрос «певца теней» напрямую затрагивал источник ее мучений и терзаний.

— Да, — коротко ответила Элайна.

— Шестая королева, — подсказала Мор. — Золотоволосая говорила, что она вовсе не больна, как утверждали другие королевы…

— И потому, говорила она, нам нельзя им доверять, — добавила я.

Едва я произнесла эти слова… Я испытала то же состояние, когда отходишь от холста и видишь всю картину целиком. Так и слова: вблизи они были лишены смысла. А издали…

К Несте вернулось ее привычное состояние — стремление оберегать Элайну от всех. Вот и сейчас она была готова прыгнуть и загородить собою сестру.

— Ты похитила силу Котла, — сказала я Несте. — А что, если Котел успел одарить Элайну?

— Что? — спросила побледневшая Неста.

Ласэн тоже побледнел. Он недоумевал не меньше Несты. Но Азриель лишь понимающе кивнул.

— Элайна, ты знала, — сказал он. — Знала о молодой королеве, превратившейся в старуху.

Элайна моргала. В ее глазах исчезала отрешенность. Понимание… прежде всего наше понимание вывело ее из мрачного, непонятного мира, где она находилась со времен погружения в Котел.

— Шестая королева жива? — спокойно и уверенно спросил Азриель.

Голос «певца теней» был способен наводить ужас на врагов и очаровывать союзников.

Элайна запрокинула голову, вслушиваясь в себя, потом сказала:

— Да.

Ласэн смотрел на нее так, будто впервые увидел настоящую Элайну.

«Наша возможная союзница?» — спросила я по связующей нити. «Сам не знаю, — ответил Риз. — Если остальные королевы ее прокляли…»

— Ты говорила — на ней проклятие, — обратился он к Элайне, даже не закончив мысленного разговора со мной. — Что это за проклятие?

Элайна повернулась в его сторону. Снова заморгала.

— Они ее продали… тьме. Какому-то… правителю-колдуну… — Она покачала головой. — Я его ни разу не видела. Не знаю, как он выглядит. У него есть сундук из оникса. Колдун им очень дорожит. А еще у него в плену находятся и другие женщины… очень похожие на нее. Но она… днем она меняет облик, а к ночи снова становится человеком.

— Птица с огненными перьями, — вспомнила я слова Элайны.

— Огненная птица днем, женщина ночью, — задумчиво произнес Риз. — Значит, шестая королева находится в плену у этого правителя-колдуна?

— Не знаю, — покачала головой Элайна. — Я слышу ее крики. Они полны гнева. Сплошной гнев…

Мою ясновидящую сестру передернуло.

— А ты знаешь, за что другие королевы прокляли ее и продали колдуну? — осторожно спросила Мор.

— Нет, — ответила Элайна, вперившись глазами в стол. — Я пыталась… Там кругом туман и тени.

— Ты видела место, где она находится? — спросил Риз.

— Там… озеро. Это где-то… в глубине континента. Озеро окружено горами и лесами, где много совсем древних деревьев.

Элайна проглотила в горле комок.

— Он их всех держит на озере.

— Остальные женщины похожи на шестую королеву?

— Да и нет. Их перья белые, как снег. Они скользят над водой. А она… всегда взмывает к самому небу.

— Нам что-нибудь известно о шестой королеве? — спросила у Риза Мор.

Ей ответил Азриель:

— Мало. Почти ничего. Эта королева молода. Лет двадцати пяти, не больше. Ее королевство называется Стифия. Находится у самой стены, к востоку. Самое маленькое из человеческих королевств, но богатое за счет оживленной торговли. Да и армия у них сильная. Зовут королеву Вэсса. Полного имени не знаю.

— Должно быть, эта Вэсса и ее королевство представляли значительную угрозу для остальных королев, раз они решились на такой шаг, — вслух рассуждал Риз. — А учитывая их замыслы…

— Если мы найдем Вэссу, — вклинилась я, — она может оказаться для нас важным союзником на континенте. Она убедит армии людей сражаться на нашей стороне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство шипов и роз

Похожие книги