— Ты говоришь, все приближенные носят янтарные украшения? - переспросил я, тщательно подбирая слова.
— Ну да, - кивнула Марина.
— А сам лидер?
— Нет, он... он редко появляется среди нас. Я видела его всего один раз. Говорят, он показывается только перед крупными операциями.
Я глубоко вздохнул, чувствуя, как в груди сжимается неприятный комок.
— Марин, у меня для тебя плохие новости. Эти украшения... это сложные артефакты. Они влияют на способность критически мыслить. Обещай мне - носи ее только когда тебя могут видеть "свои", а в остальное время держи подальше от тела. Час надела - и в ящик до утра. Хорошо?
— Ну... попробую, - неуверенно ответила она. - Но она мне так нравится... Ты точно уверен, что это такой артефакт?
— Позже расскажешь подробнее, - вмешался Артемьев. - У нас еще не было такой зацепки.
"Ой, мальчики, мне пора бежать!" - Марина стремительно поднялась со стула, поправляя растрепавшиеся волосы. "Думаю, ректор уже приехал, а мне нужно подписать выход из академа. Очень удачно, что так пересеклись". Прежде чем мы успели что-то ответить, она ловко выскользнула из комнаты, оставив за собой легкий шлейф цветочного аромата.
Я повернулся к Артемьеву, скрестив руки на груди:
— Так срочность была не из-за Марины?
— Нет, - он достал из внутреннего кармана мундира сложенный лист с печатью. - Мне дали временное разрешение на твою телепортацию в черте города. Нужно снять параметры, настроить опознавательный жетон. Данные я должен отвезти в министерство к обеду. Если пойдем обычным бюрократическим путем, это займет месяцы. А у Беркофа... - он кивнул в сторону профессора, - есть все необходимое оборудование.
— Теперь понял. Спасибо.
Мы вышли из подсобки в просторную лабораторию, где Беркоф уже возился с каким-то сложным аппаратом, напоминавшим гибрид осциллографа и алхимического реторта. Я устроился в кресле, пока профессор облеплял мое тело датчиками - холодные металлические присоски щекотали кожу под одеждой. После серии измерений и записей в журнал он наконец отключил аппаратуру.
— Ты точно умеешь телепортироваться? - переспросил Беркоф, поправляя очки.
Я лишь кивнул в ответ.
— По моему сигналу переместись примерно на метр вперед, - он включил оборудование, и механизмы зажужжали, заполняя комнату синим свечением. - Теперь!
Мгновение - и я уже стоял в метре от кресла. Беркоф тут же схватил телефон и, отвернувшись, пробормотал в трубку: "Как и договаривались, это было у меня". Тем временем Артемьев достал два металлических жетона, которые профессор положил на стол, покрытый руническими символами. Подключив их к аппаратуре, Беркоф начал сложный ритуал - его пальцы двигались с хирургической точностью, а губы шептали древние слова. Наконец он торжественно протянул один жетон мне, второй - Артемьеву.
— Все, можете отвозить в министерство, - сказал он Артемьеву. Затем повернулся ко мне: - А тебе, Петр, пока Артемьев не отзвонится, телепортироваться запрещено. Когда получишь разрешение, обратись к Алисе и продолжай тренировки.
Мы разошлись без лишних слов. Поскольку приходилось ждать подтверждения разрешения на телепортацию, я решил заглянуть в столовую. В полупустом зале, куда я пришел до официального обеденного времени, пахло домашней едой. Взял привычный набор - воздушное пюре с сочной котлетой под морковной подливой, запил сладким компотом из сухофруктов. Ел в одиночестве, машинально наблюдая, как через матовые окна пробиваются солнечные лучи.
После обеда вышел во внутренний двор академии и устроился на скамейке, ожидая звонка от Артемьева. Когда телефон наконец зазвонил, сразу отправился искать Алису. На кафедре портальной магии мне сообщили её расписание, и я дождался окончания лекции.
— Привет, Алиса! - радостно окликнул я её, когда она вышла из аудитории с кипой конспектов в руках. - Смотри, что у меня есть!
Я гордо продемонстрировал жетон с разрешением на телепортацию.
— Ого! - её глаза расширились от удивления. - Да ты крутой! У нас даже не все выпускники получают такие. И судя по маркировке, тебе разрешено телепортироваться не только в пределах академии. Серьёзный уровень!
— Я так понимаю, тебе нужна помощь в тренировках? - спросила она, перебирая жетон в пальцах.
— Да, - кивнул я.
— Ну тогда пошли в тренировочный комплекс.
Мы вышли на улицу и направились к большому ангару на окраине кампуса. Внутри царил характерный запах металла и пота - стандартный набор тренажёров, гирь и штанг.
— Э-э.. - растерянно огляделся я. - Я думал, тренировки по телепортации проходят в каком-то особенном месте... Ну, в подвале с защитными рунами или что-то вроде того.
— Ага, - фыркнула Алиса, - с пентаграммами на полу и вызыванием демонов для разминки? Не смеши меня. В современном мире тратить энергию на портальную магию просто потому, что лень доехать на машине - верх расточительства.
Она ловко перехватила летящую гирю, продолжая объяснять:
— Сейчас порталы в первую очередь используются для грузоперевозок - туда, где нет нормальных дорог. Следующий этап - телепортация с пассажиром, где энергозатраты возрастают в разы.