Свет внезапно потух, и пираты слаженно вздрогнули. Торопливо защелкали опускаемые на глаза и включаемые визоры, полсотни стволов уставились во все стороны, как иголки свернувшегося клубком ежа.

Прошло минут десять, прежде чем захватчики убеди­лись, что атаковать их под прикрытием темноты никто не собирается.

— Значит, действуем так,— продолжал Череп, делая вид, что ничего особенного не произошло.— Трехглазый и Март, вы со своими группами идете по лестницам, а я с абордажной командой спущусь через лифтовую шахту. Об­шарим второй этаж и, если все чисто, точно так же захватим третий. С четвертым скорей всего придется попотеть, но де­тали обсудим уже на местности.

— А нам что делать? — пробасил командир четвертой группы, добродушный (пристрелит только по необходимо­сти и совершенно беззлобно) здоровяк-центаврианец по кличке Мышонок.

— Охранять этот этаж.— Череп решил, что резервная де­сятка им не помешает. А Балфер со своей дурацкой идеей спуска через шахту пусть сам туда катится. С тросом или без.— Айда за мной, парни...

Бронескафандры гулко утопали к лифтовой шахте. Взло­мать ее было не намного сложнее, чем двери между отсека­ми, и вскоре абордажники неуклюже и медленно, но верно спускались по технической лесенке.

Трехглазый и Март с завистью посмотрели на Мышонка, хот с ухмылкой сделал им ручкой.

— Ну что, кто по какой? — обреченно спросил Март у со­брата по несчастью.

— Иди налево,— предложил тот, почесывая заметную впадинку на лбу. Третьего глаза там никогда не было, зато был мощный удар кастетом во время дележа добычи. Плас­тику Трехглазый нарочно не делал: в память о том, что слу­чилось с ударившим.— Тебе не привыкать, хе-хе.

Март криво ухмыльнулся, но спорить не стал.

По обездвиженной лестнице захватчики спустилась без помех. Правда, пришлось повозиться с первой парой две­рей, но потом пираты приловчились выжигать замки дву-мя-тремя разрядами бластера.

— Похоже, тут тоже никого нет, командир,— доложил Трехглазый, когда отряды встретились у лифтовой шахты.

Череп с досадой подумал, что Балфер оказался прав: то­лько зря время потратили. По обе стороны коридоров тяну­лись ряды длинных узких дверей — каюты персонала, чисто жилой этаж.

— Обыщите тут все хорошенько,— приказал он,— и про­должайте спуск. Встретимся на этом же месте на третьем.

— Да, командир!

Пираты повеселели. Вещмешки у них и так уже потяже­лели, а в каютах наверняка найдется еще что-нибудь занят­ное.

Череп снова нырнул в шахту, группы разошлись.

На лестничной площадке третьего этажа Марта ждал неприятный сюрприз: здесь свет горел. Пираты, успевшие привыкнуть к темноте, жмурились и топтались на месте, ожидая, когда зрение восстановится.

— Мочите всех, кого увидите,— велел Март, первым ша­гая в коридор.

— И девку? — недоверчиво переспросил один из пира­тов.

Командир чуть поразмыслил, вспоминая таскающуюся с Сакаи блондинку, и смилостивился:

— Если с оружием, бейте в башку. Если нет, то так, чтоб не успела сдохнуть до нашего возвращения.

Не успел он договорить, как на потолке что-то звонко щелкнуло и пыхнуло не то дымком, не то белой пылью. Оседала она медленно, пираты успели шарахнуться назад — немножко попало только на двух-трех первых.

— Что за...— Март, которого зацепило больше всех, вы­хватил из нагрудного кармана походный сканер, торопливо пощелкал кнопками.— Радиации нет... Реакция на отравля­ющие газы.... Отрицательная. (Пираты с облегчением зады­шали в полную силу.) На микроорганизмы...

— Минуточку внимания,— внезапно обратился к захват­чикам приятный женский голос из подпотолочного дина­мика.— Уважаемые пираты, вы только что ознакомились с нашей сверхсекретной разработкой, а именно биооружием на основе местной исключительно вирулентной[5]и патоген­ной2

бактерии. Если в течение пятнадцати минут не ввести вам иммунную сыворотку, процесс станет необратимым и вы умрете в жутких муках. Так что лучше сдавайтесь, ха-ха-ха... х-х-хе...

Динамик захрипел и затих.

* * *

— По-моему, «ха-ха-ха» было лишним,— укоризненно заметил Дэн, накрывая микрофон ладонью и оттесняя от него увлекшуюся Полину.

— Извини,— покаялась девушка,— уж очень хорошо вжилась в роль безумного ученого. Но ведь и так сработало, верно?

— Даже слишком,— согласился рыжий, кинув взгляд на вирт-окно.

* * *

— ...положительная! — простонал Март.— Эта тварь дей­ствительно опылила нас какой-то заразой!

— Какой?! — Что такое вирулентная и патогенная, пира­ты не знали[6], но само звучание этих слов

отдавало похорон­ным звоном.

— Сканер ее не диагностирует, но показывает большое количество микробных тел! — Прибор в руке командира за­метно трясся. Более того, незащищенное лицо и кисти на­чало как-то нехорошо припекать, а когда Март, не сдержав­шись, почесал щеку, на ней тут же возникли ярко-красные полоски. Стиральный порошок, к которому подмешали Maramekia, был исключительно ядреным.

Командир обернулся к группе и с изумлением обнару­жил, что от большей ее части его отделяют уже несколько метров и пираты продолжают пятиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги