— Неправильно понимаешь,— зловеще улыбнулся Са­каи.— Сейчас приоритетным для тебя с Винни будет совер­шенствование нашего периметра. Во-первых, защитное поле — снимайте генераторы с «куровоза», с «невидимки», откуда угодно, но чтобы купол растянулся на всю поляну. Ничего, что напряженность поля будет слабее, нам не крей­серский обстрел выдерживать. А во-вторых... все, что под­скажет ваша извращенная фантазия. Особенно твоя, Винни.

— Не верю своим ушам,— пробормотал пилот.— Ты да­ешь мне карт-бланш?!

— Именно,— подтвердил капитан — Мы с Фрэнком ле­тим на рыбалку, и я хочу, чтобы к моему возвращению на базу не мог проникнуть не только человекообразный ки­борг, но даже тараканоподобный!

— Пойду проверю свой арсенальчик,— радостно потер руки Винни.— Там наверняка найдется что-то подходящее!

— Капитан,— кашлянула Джилл,— а вы уверены?

— Думаю, твое благоразумие уравновесит его пыл,— со­врал капитан.

Уверенности он не испытывал, в лучшем случае это была слабая надежда. Если Винни предложит Мисс Отвертке до­статочно сложную инженерную задачу (например, соору­дить из подручных материалов планетарную пушку мощно­стью не менее пяти килотонн), у нее разом отключатся все предохранители.

Об этой печальной перспективе Сакаи размышлял всю дорогу до второго ангара — то есть секунд пять. Затем тре­вожные мысли о совместном творчестве двух незаурядных людей вылетели у него из головы, заслоненные новой проб­лемой. Фрэнк уже ждал капитана у входа. К вылету он под­готовился основательно: на спине навигатора топырился доверху набитый рюкзак, а у ног лежала сумка и россыпь коробок поменьше.

Остановившись, Сакаи с полминуты молча рассматри­вал это безобразие, после чего вкрадчиво спросил:

— И что это у нас?

— Ну раз мы летим на катере, то можем взять с собой еще больше, чем в лес,— беззаботно пояснил Фрэнк.— Так что кроме палатки, аптечки, генератора и...

— Стоп! — вскинул руку капитан.— Я понял. Уточняю вводную. Мы летим на рыбалку. На катере. На пару часов, не более. Вопрос: что из снаряжения жизненно необходи­мо, подчеркиваю, необходимо для выполнения этой зада­чи?

— Наверное...— Взгляд навигатора пометался между сумкой и коробками, после чего зафиксировался на капи­танских ботинках.— Удочки?

— Неправильный ответ,— холодно произнес Роджер.— Удочки входят в состав базового «комплекта выживания» катера.

Сакаи не стал добавлять, как изумился, обнаружив их там. Учитывая, что девяноста девяти процентам потерпев­ших кораблекрушение предстояло выживать на каком-ни­будь астероиде, а большей части оставшихся — в верхних слоях атмосферы газового гиганта, удочки годились лишь для одного: повеситься на леске, если сила тяжести позво­лит.

— Правильный ответ,— добавил капитан, так и не до­ждавшись от Фрэнка иных предположений,— «мозги»!

— Для приманки?

— Нет,— вздохнул Роджер,— чтобы ими думать. Ладно, черт с тобой.— Капитан шлепнул по кнопке, и передняя четверть сферы купола с тихим шуршанием смялась.— За­кидывай это барахло внутрь, чтобы Винни лишний раз не спотыкался, и садись в катер.

Перспектива продолжения яичной диеты так ужасала навигатора, что следующие десять минут он являл собой молчаливый эталон дисциплины и послушания — настоль­ко идеальный, что Роджер начал беспокоиться.

— Кофе хочешь?

— Ага! — встрепенулся Фрэнк.— А что, есть?!

— В описании говорилось, что у этой модели имеется встроенный кофе-автомат,— пояснил наклонившийся к приборной панели капитан.— Но я никак не могу его запус­тить, все время вылезает дурацкое сообщение о несовмес­тимости процессов.

— Позволите?

Оттеснив Роджера, навигатор вызвал вирт-окно с на­стройками, проделал несколько быстрых движений пальца­ми. Нахмурившись, достал комм и развесил вокруг еще полдесятка окошек. Мелькнувшие в них названия файлов («Кулхацк 20.3», «Маньяк 211» и «Кракер кей») Роджеру не понравились. Капитан пиратов по определению не мог быть противником идей о взломе, однако здесь дело каса­лось системы управления катером, летящим на высоте двухсот метров. Впрочем, когда речь шла о программирова­нии, навигатор чаще всего понимал, что творит и к каким последствиям это может привести. Так что если не смотреть в его сторону и держать руку вблизи рычага катапультирова­ния...

— Готово! — Фрэнк гордо достал из открывшегося гнез­да дымящийся стаканчик.— Это новая модель,— пояснил хакер, передавая кофе Сакаи и повторно нажимая кноп­ку,— с повышенными стандартами безопасности. Кофей­ный автомат включается только после того, как будет запу­щен автопилот.

— Идиотизм на марше.— Капитан пригубил напиток, отчетливо отдающий жженой пластмассой, и саркастиче­ски заметил: — Удивительно, что они вообще сохранили та­кой опасный анахронизм, как ручное управление.

Перейти на страницу:

Похожие книги