— Они не отступили, — заметил Вайнор. — Эйдан перебил их всех в одиночку.

Брунас недоумённо поднял брови и посмотрел на меня:

— Как, господин Эйдан?

— Долгая история.

Вдруг рядом раздалось:

— Господин Брунас! Господин Брунас! Мы нашли его!

Вокруг сразу поднялся гам. В чью-то сторону посыпались оскорбления и проклятия. Солдаты расступились, и на землю перед нами бросили мужчину — по виду явно благородного.

Брунас встал подле него, смачно сплюнул на землю и громко спросил:

— Где его нашли?

— В оикхелдской части у северных ворот, — ответил один из солдат. — Прятался там, как крыса.

Мужчина тем временем поднялся и гордо вскинул голову:

— Я сделал то, что велела совесть.

Лицо Брунаса исказилось от ярости:

— Совесть⁈ Ты называешь предательство совестью? Ты выдал наших братьев! Ты забыл, что они сделали с Астасом⁈ Забыл, что они сделали с Фергом⁈ Ублюдок, из-за тебя погибло столько славных воинов!

— Ферг вёл нас к гибели.

— Мы боролись за свободу! За право нашего народа самим решать судьбу!

— Мы присягали на верность Оикхелду, — возразил мужчина.

— Мы клялись в верности короне, а не этим мразям! Фридолин был убит, и ты знаешь, что это сделали они!

Мужчина шагнул вперёд:

— Я пытался спасти жизни! Думаешь, Оикхелд оставит нас в покое? Они сотрут всех в пыль, если мы не подчинимся. И никакой Вотрийтан тебе не поможет! Иногда нужно склонить голову, чтобы сохранить свой народ!

— Лучше умереть стоя, чем жить на коленях, прислуживая подонкам, — процедил сквозь зубы Брунас.

— Ты так же слеп, как и твой брат.

Брунас молниеносно обнажил меч и точным движением пронзил сердце мужчины. Тело тотчас рухнуло на мостовую с застывшим выражением удивления на лице.

— Кто это был? — спросил я.

— До сегодняшнего дня он был моим другом, — с горечью ответил Брунас. — Ньярвен Орнхейм. Это он предупредил оикхелдцев.

— Как вы поняли?

— Ньярвен был в курсе всех наших планов, — произнёс Брунас. — Он единственный, кто не пришёл на точку сбора этой ночью. Я отправил к нему домой своих людей, а там оказались лишь слуги, которые видели, что он ускакал неизвестно куда. Когда я понял, что случилось, было уже поздно.

— По крайней мере, он не стал отнекиваться.

— Где сейчас Эрак? — поинтересовался Вайнор. — С ним всё хорошо?

— Да, принц Вайнор, — кивнул Брунас. — Господин Эрак сейчас у своего замка.

— Нам нужно поговорить с ним лично.

— Конечно, принц.

— Принц Вайнор! Господин Эйдан!

Я обернулся на крик и заметил мчащегося к нам солдата. Остановившись рядом, он, запыхаясь, выпалил:

— Я…я от господина Кахеса!

— Говори.

— Пришло послание из Волноломных земель! Войска Оикхелда и Клинкарака пришли в движение!

Я переглянулся с Вайнором, и он спросил:

— Отправишься туда?

— Закончу здесь и отправлюсь, — кивнул я и обратился к Брунасу: — Велите своим людям нести ко мне всех раненных.

— Как скажете, господин Эйдан.

— И пусть кто-нибудь проследит за эволисками, — добавил я. — Без наездников они не задерживаются в воздухе много времени — приземлятся где-нибудь поблизости. Эти животные нам пригодятся.

— Слышали? — оглядев своих солдат, зычно прикрикнул Брунас. — Исполнять!

— Раненных ко мне, — громко добавил я на вотрийском для своего войска. — Всех раненных ко мне!

— Тащите раненных к господину Эйдану! — подхватили командиры. — Раненных к господину Эйдану!

Я глубоко вздохнул, чувствуя, как напряжение последних часов постепенно стихает.

<p>Глава 21</p>

Дэн впервые был в Волноломных землях. Отец отправил его сюда, чтобы он поддержал боевых магов и проследил за обстановкой. Однако Дэн знал, что истина крылась глубже: отец не столько заботился о ходе войны, сколько о том, чтобы его наследник оказался в центре триумфа, ведь теперь, когда к их армии присоединился Клинкарак, победа была лишь вопросом времени.

Учитывая неожиданное побратимство вотрийцев с тёмными эльфами, Оикхелду пришлось заключить этот союз. Конечно, без некоторых уступок не обошлось: Клинкарак получал гарантии ненападения на Эхоан, больше возможностей на рынке и, главное, северную часть побережья Юви, за которое оикхелдские солдаты проливали кровь.

Зато теперь они могли одновременно разделить армию и начать наступление в сторону востока. Четверть стихийников их войска и несколько тысяч пехотинцев отправились на Рассветные острова — благо они заранее узнали об очередном восстании. Вотрийцы наверняка рассчитывали на лёгкую прогулку, решив поддержать островитян. Теперь янтароглазые либо разбиты, либо в панике отступают. Дэн не испытывал особой радости от чужих поражений, но сейчас ему хотелось бы увидеть выражение лиц вотрийских командиров, когда те поняли, что их план провалился.

— Господин Дэн, — отвлёк его от размышлений помощник Ларс.

— Что?

— Господин Бьярвиг хотел бы видеть вас на собрании.

— Передай ему, что мы уже всё обсудили, — произнёс Дэн. — Я присоединюсь к стихийникам.

— Как скажете, — кивнул Ларс и удалился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Костоправ

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже