Лучи восходящего солнца рассеяли утреннюю дымку, озарив долину мягким золотистым сиянием. Дэн направился к своему эволиску, чья чешуйчатая шкура была укрыта затейливой стальной броней. Наездник Зарвин, склонившись в почтительном поклоне, произнёс:

— Всё готово, господин.

Дэн оглядел их огромное войско с возвышенности. Десятки тысяч солдат уже выстроились в боевые порядки, готовые ринуться в бой по первому приказу. Древодейщики подавляли и держали подле себя не меньше полусотни свирепых рьянков. У эволисков в ожидании стояли стихийники, готовые обрушить на противника всю мощь первозданной магии.

Давно земля Оикхелда не видела столь многочисленного войска — лишь во время прошлой войны столько воинов собиралось под королевскими знамёнами. Исход сегодняшней битвы должен был раз и навсегда показать вотрийцам и тёмным эльфам, сколь велика сила оикхелцдев.

Внезапно воздух прорезал звук горна. Три коротких сигнала, слившихся в единую мелодию, возвестили о начале наступления. Зарвин проворно вскарабкался по приставной лестнице на спину эволиска. Дэн поднялся вслед за ним, занял место в седле и закрепил себя прочными ремнями.

Они взмыли в небо вместе с остальными магами. Дэн окинул взглядом горизонт — враг занял позицию за возведённой стеной и был готов к атаке. Он знал: вотрийцев нельзя было недооценивать. Их изобретатели, чьё мастерство всегда считалось второстепенным перед магией, теперь создали нечто, что переворачивало привычный порядок сражений.

Уже после первого боя в конце зимы командиры доложили об устройствах, которые разили огромными металлическими ядрами, летящими чуть ли не по прямой линии. А ещё было загадочное оружие, способное выпускать маленькие, невидимые глазу снаряды с чудовищной скоростью. Королевские умельцы единодушно отвергли версию о магических артефактах — создать такое количество за столь короткий срок было невозможно. Оставалось предположить, что враг нашёл способ высвобождать мгновенную энергию с помощью какого-то особого порошка или эссенции.

Теперь приходилось менять отточенную тактику. Маги больше не могли идти в прямую атаку: сначала им предстояло наносить удары по тылам противника, держась значительно выше обычного. Да и прочная броня на эволисках стала обязательной.

Войско пришло в движение плавно и слаженно. Всадники на эволисках растекались по небу широким полукругом, огибая позиции вотрийцев с обеих сторон. Они не торопились, ожидая первого столкновения.

По мере сближения армий в воздухе засвистели тяжёлые камни, выпущенные катапультами. Со стороны вотрийцев тоже сначала полетели каменные снаряды, а потом воздух наполнился зловещим грохотом: кажется, полетели те самые тяжёлые металлические шары, о которых шла молва.

Внезапно раздалось что-то новенькое: резкие, тихие хлопки. Звук долетал до них, сопровождаемый едва заметными вспышками. Спустя несколько секунд откуда-то справа до Дэна донёсся болезненный визг, и он, повернув голову, увидел завалившегося набок эволиска, которому подбили крыло. Животное падало вниз вместе с наездником и магом.

— Выше! — выкрикнул он Зарвину, с трудом перекрывая свист ветра.

Эволиск послушано взмыл, оставляя опасную зону. Выхватив подзорную трубу, он принялся изучать вражеские позиции. В глубине лагеря, среди шатров и складов, он различил людей, снующих между большими телегами. Они осторожно, будто боясь нарушить хрупкий порядок, грузили большие бочонки, обтянутые металлическими обручами. Вокруг этих телег было меньше суеты — словно даже враг понимал, насколько опасен их груз.

Дождавшись сигнала от командира, Дэн потянулся к магическому ядру внутри себя. Энергия откликнулась мгновенно, закружилась спиралью вокруг ладони, сплетаясь в огненный контур. Он направил руку к замеченным складам и выпустил пылающий шар.

Вотрийские маги ответили градом заклятий, но их чары были неточны — слишком велика была высота. Внезапный взрыв, прогремевший на земле, застал Дэна врасплох. Огненный цветок распустился над одним из строений, разметав в стороны куски дерева и тела людей. Эволисок под ним дёрнулся, противно заверещав.

«Вот оно, — подумал он. — Мы не ошиблись».

Вотрийцы и впрямь раздобыли какую-то легковоспламеняющуюся смесь.

— Больше! — раздался усиленный артефактом голос командира. — Накройте все их телеги и склады! Первый, второй, третий отряды, помогите у стены! Поддержите пехоту!

Огненные шары один за другим срывались с рук боевых магов, превращая вражеские позиции в море пламени. Вотрийские колдуны метали ответные заклинания, но те рассыпались искрами, не достигая цели. Лишь изредка кто-то спускался ниже дозволенного и попадал под вражескую атаку.

Дэн парил выше остальных, методично выполняя приказ. Он посылал огненные шары, выполняя необходимый минимум, не стремясь впустую рисковать жизнью.

Снова припав к подзорной трубе, он окинул взглядом поле битвы. Осадные башни медленно ползли к укреплениям; волна пехоты накатывала на вражеские стены. В воздухе висела пелена дыма, пронизанная вспышками заклинаний и отблесками пожаров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Костоправ

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже