— Нет, не думаешь. И еще я знаю, как сильно ты скучаешь по Ашеру, — тихо прибавила Скарлет, и Саванна на миг застыла, глотая всхлип, который чуть не вырвался из ее горла при одном только упоминании его имени.
Скарлет протянула ей пару кроссовок.
— Вот. Надевай. Я хочу поговорить с тобой.
Скарлет спустилась по лестнице, а Саванна, встретив обеспокоенный взгляд матери, остановилась на последней ступеньке.
— Идешь прогуляться, пуговка?
— Скарлет заставила.
— Ей будет полезно выйти на улицу, мама.
Кивнув младшей дочери, Джуди снова перевела взгляд на Саванну.
— Милая, прошло уже больше недели. Не пора ли…
— Не пора ли
— Ничего подобного я говорить не собиралась, но раз уж ты подняла эту тему, то больше похоже, что ты сдалась. — Мать ласково приложила ладонь к ее горячей щеке. — Не пора ли перестать жалеть себя и начать придумывать способ, как вернуть его? Вот, о чем я хотела тебя спросить.
Саванна втянула в себя воздух.
Слеза, скатившись по щеке, капнула на ладонь ее матери.
— Ступай со Скарлет, пуговка. И послушай, что она тебе скажет.
Джуди вернулась на кухню, и от аромата чего-то сладкого и лимонного, донесшегося оттуда, у Саванны впервые за неделю увлажнилось во рту.
Скарлет взяла ее за руку, вывела за дверь, потом на крыльцо, за калитку и повела за собой вниз по тротуару.
— Я сделала одну вещь, — вдруг выпалила Скарлет, когда они дошли до конца квартала.
— Да? Какую же?
— Я нашла в туалете твой сотовый, ну и… я читала, что, если подержать намокший телефон в емкости с рисом, то он сам собой починится.
— И что, получилось?
— Да.
С участившимся сердцебиением Саванна остановилась, и все мысли в ее голове оказались вытеснены одним-единственным вопросом.
— Ашер…
— Нет. Нет, милая, — сказала Скарлет, сочувственно качая головой. — Нет. Прости, что заронила в тебя надежду. От него вестей не было. — Она помолчала немного, затем продолжила более оживленным тоном: — Но с тобой хочет пообщаться множество других людей.
— Я не хочу ни с кем разговаривать, Скарлет! Именно так я и вляпалась в эту ситуацию! На свете есть только один человек, с которым я хочу говорить!
— Ну, а он, очевидно, такого желания не испытывает, нет?
— Иди к черту!
Скарлет поймала сестру за руку и промаршировала вместе с ней до детской площадки рядом с начальной школой.
— Саванна Калхун Кармайкл, не смей разговаривать со мной в таком тоне. Твое разбитое сердце тебя не извиняет. — Она плюхнулась на качели и подняла на старшую сестру лицо, взглядом обрывая все ее возражения. — Садись. Качайся. И слушай.
Застигнутая врасплох этим требованием, Саванна подчинилась и, сев на качели, осторожно оттолкнулась от земли ногой.
— Ты уже приготовила подарок на мою свадьбу? — спросила Скарлет.
Саванна съежилась. Нет, не приготовила. Она была так отвратительно эгоистична, так поглощена чувством вины, своей печалью и сожалениями, что ей даже не пришло в голову позаботиться о подарке.
— Прости, Скарлет. Я сейчас не в себе.
— Все ясно. Значит, нет, — строго сказала Скарлет. — Знаешь, положа руку на сердце, ты
— О чем ты?
— Сначала пообещай, что согласишься.
— Ладно. Как хочешь.
— Я хочу, чтобы ты позвонила Тодду Северингтону, редактору издательства «Истинная любовь». Он ждет твоего звонка, и я хочу, чтобы ты выслушала, что он тебе скажет. Это и будет твоим подарком на мою свадьбу.
— Звонок редактору женских романов? — Она с трудом удержала голос спокойным. — Ты спятила?
— Если дело касается букетов и бутоньерок, то, по мнению Трента, — возможно. Но в остальном я вполне вменяема.
— Нет, Кэти, Скарлет Кармайкл, ты точно выжила из ума, если думаешь, будто я стану звонить этому твоему редактору.