— Именно! — в ответ кивает Франц. — Но Король Базиль убедил остальных, что надо подождать два-три месяца. Решающий настаивает, чтобы ждать будет только три дня.

Три дня! Три счастливых дня было у меня! Я вспоминаю причину своего обморока.

Так… Или это была попаданка, или кто-то в этом мире успешно ворует образцы российской поп-культуры. А я думала, что это мой стартап…

Хочу спросить об этой Обещанной у Франца, но он исчезает. В комнатку, ступая тихо и осторожно, входит Бошар.

— Я волновался! — шепотом восклицает он. — Я прямо заявил Их Величествам, что вас уморил Бернард!

— Господин Хранитель! — стараясь казаться просто любопытной, обращаюсь я к Бошару. — Это не ваша подопечная пела последней, когда я… потеряла сознание?

— Моника? — спрашивает Бошар. — Нет. Она воспитанница Лефевра.

И вдруг… Рыжик! Осеняет меня. Рыжеволосая курносая толстушка Лариса с курсов! Та, у которой ни одного прорыва при десяти попытках!

От осознания меня бросает в жар и холод одновременно.

— Я могу с ней познакомиться? — скрывая нетерпение, говорю я Хранителю хриплым голосом.

— Зачем? — недоумевает он.

— Я… в восторге от ее пения. Хочу научиться петь так же, — быстро придумываю более-менее подходящую причину.

— Думаю, можно… — неуверенно отвечает Бошар.

— Добрый вечер, госпожа! — передо мной в поклоне мадам Кувёз и Воробышек. — Мы к вашим услугам!

Пока я размышляю, какие услуги от дворцовых служанок мне нужны, в комнатке появляется сиятельный Король Базиль.

— Не надо! — предупреждающе говорит он, вскинув руку, когда я пытаюсь встать и поклониться.

Бошар, Мадам Кувёз и Воробушек в глубоком поклоне.

— Рад, что с вами всё хорошо! — широко улыбается Базиль. — Мы взволнованы. Господин Решающий больше всех!

Последнее доставляет Королю наибольшее удовольствие, это видно по довольному выражению его лица и сверкающим черным глазам, в которых светится ирония.

— Отдыхайте, госпожа Лунет! — радушно говорит Базиль. — Как только вам станет легче, мадам Кувез поможет вам перейти в ваши комнаты. Господин Хранитель останется во дворце при вас. На завтрашнее утро мы объявили охоту. Будем рады видеть вас в числе сопровождающих. А может быть, вы сами любите охотиться?

Я не успеваю ответить. Бошар обращается к Королю с просьбой о встрече с Обещанной Лефевра:

— Госпожа Лунет имеет желание научиться петь, — поясняет он.

— Прекрасное желание! — похвалой отзывается Базиль, обещая встречу с Обещанной.

Встревоженная Нинон встречает меня, сопровождаемую Бошаром, мадам Кувёз и Воробышком.

— Госпожа! — бросается она ко мне, еще слабой, поддерживаемой мадам Кувёз.

— Госпожа просто слаба. Но она мужественно держится! — говорит мадам бедной Нинон. — Его Величество велел нам помогать ей.

Нинон за пару секунд превращается из обеспокоенной служанки в разозленную сторожевую собаку.

— У госпожи Лунет есть личная служанка! — громко возмущается она, буквально вырывая меня из рук мадам Кувёз.

Понимая, что чужие рядом мне не нужны, я тут же соглашаюсь с Нинон, тепло поблагодарив своих новых помощниц. Они долго кланяются и с видимым сожалением уходят.

— В чем заключается сопровождение на охоте? — спрашиваю я Хранителя. — Надеюсь, мне не надо будет носить за Их Величеством оружие?

Бошар смеется:

— Вы будете в свите Короля Базиля. Он отстоял это право в споре с братьями. Даже Император не стал с ним спорить. Вы будете наблюдать за охотой и наслаждаться выдающимися умениями Короля и других охотников.

— Прекрасно! — грустно отвечаю я. — Значит, я не буду его оруженосцем.

— Для такого оружия не нужен оруженосец, — таинственно сообщает Первый Хранитель Империи.

— Когда я смогу увидеться с той Обещанной? — нетерпеливо спрашиваю я.

— Я постараюсь устроить вам первую встречу завтра, — обещает Бошар. — Как Лефевр к этому отнесется, я не знаю, но, думаю, будет против.

— Будет против? — пугаюсь я.

— И это замечательно! — восклицает довольный Бошар. — Во-первых, потому что он будет против, а во-вторых, потому что на этой встрече настоит Король Базиль и она состоится.

— Спасибо! — искренне благодарю я своего Хранителя.

— Отдыхайте, дорогая! — настойчиво советует Бошар. — Отдыхайте! Охота через несколько часов!

— На кого они охотятся? — недовольно ворчу я, когда Нинон, переодев и уложив меня спать, на цыпочках уходит. — На зайцев? Кабанов? Оленей? Или, не дай бог, тигров?

— На порождения Тьмы, — усмехаясь, отвечает Франц, забравшийся ко мне на кровать. — Они многолики. И зайцем могут прикинуться, и тигром.

— Ясно… — бормочу я, хотя мне вообще ничего не ясно, и засыпаю от усталости.

— Госпожа Лунет! — меня, одетую в теплое шерстяное платье и такой же шерстяной, очень плотный плащ, громогласно представляют присутствующим. — Гостья Их Величества Короля Базиля!

На широкой площади, мощенной странно светящимся под лучами утреннего солнца камнем, три Короля, Император, Решающий и многочисленная свита. Все, кроме Их Величеств, делают легкий поклон в мою сторону. Успеваю заметить многочисленные любопытные взгляды. Среди них один — раздраженно-озабоченный взгляд Фиакра.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже