Серъ, — имю честь увдомить васъ, что не смотря на вс старанiя, я не могъ достать угля. Британскiе и другiе купцы Гибралтара, какъ я узналъ, по наущенiю консула Соед. Штатовъ, вошли между собой въ далеко не нейтральное соглашенiе — не доставлять мн угля ни на какихъ условiяхъ. При такихъ обстоятельствахъ я надюсь, что правительство Ея Величества не затруднится снабдить меня имъ. Въ недавнемъ своемъ письм (31 января 1862 г.) Графъ Россель говоритъ, что нисколько не нарушая нейтралитета Англiи, каждый изъ противниковъ можетъ запасаться углемъ въ британскомъ порт. Другими словами, предметъ этотъ, также, какъ и провизiя, признанъ безвреднымъ, и въ этомъ случа не можетъ быть никакой разницы, получу ли я уголь отъ правительства или изъ частныхъ рукъ (съ платою за него правительству), даже и тогда, когда рынокъ мн доступенъ. Тмъ боле можетъ правительство сдлать это въ томъ случа, когда я не могу получить угля на рынк. Предствавьте, что я пришелъ въ портъ безъ провизiи и вслдствiе такихъ же противузаконныхъ соглашенiй, рынокъ мн былъ бы закрытъ; допустило ли бы британское правительство экипажъ мой умереть съ голоду? Или, положимъ, судно мое было бы паруснымъ и пришло сюда безъ мачты, которую я могъ бы получить только въ Адмиралтейств; отказали ли бы вы мн въ этомъ? А если вы мн не отказали бы въ мачт, на какомъ основанiи не дадите вы мн угля, когда то и другое признано правительствомъ вашимъ за безвредное? Вопросъ не въ томъ, кто можетъ снабжать этимъ продуктомъ, правительство ли, или частныя лица, но въ томъ, безвреденъ ли самый продуктъ этотъ или нтъ. Правительство не можетъ мн доставлять порохъ — почему? Не потому, что я могу достать его на рынк, но потому, что порохъ принадлежитъ къ числу зловредныхъ произведенiй. Но подобный вопросъ представился мн недавно въ Кадикс. Судно мое было введено въ казенный докъ и тамъ починилось, во первыхъ, потому, что починки были безвреднаго свойства, а во 2-хъ потому, что въ Кадикс не было частныхъ доковъ. Точно такъ же здсь; предметъ самъ по себ безвреденъ и на рынк его нтъ (для меня, по крайней мр недоступенъ); почему же правительство не можетъ снабдить меня?
Въ заключенiе я почтительнйше прошу отпустить мн 150 тоннъ угля, за который я заплачу наличными деньгами; или же если вы предпочитаете, я передамъ деньги агенту, который, я полагаю, не встртитъ никакого затрудненiя купить то же количество этого матерiала у одного изъ угольщиковъ, и возвратить его адмиралтейству Ея Величества.
Имю и проч.
(подписалъ) Сэмсъ.
Капитану Уардену (Senior Naval officer).
Гибралтаръ.
Написалъ слдующее письмо:
К. Ш. пароходъ Сэмтеръ. Гибралтарская бухта.
Февраля 10. 1862 г.
Сэръ, — Имю честь увдомить васъ, что я сегодня заплатилъ здшнему Испанскому консулу долгъ, сдланный судномъ моимъ за стоянку его въ док, въ Каракка.
Имю и проч.
(подписалъ) Сэмсъ.
Капитану надъ Портомъ въ Кадикс.