Даже из своей кабины лейтенант видел, как Соренсон покачал головой.
— Запустите плёнку, — приказал капрал.
Зазвучал чей-то голос. Коннор узнал его, несмотря на металлические нотки и искажения от записи и ретрансляции, это был Натан Тэйлор, капитан «Эклипса».
— Мы так и не определили состояние межпланетного корабля «Блэк Хаммер». Полагаем, он сбит. Действуйте в соответствии с инструкциями, пока мы не обеспечим вашу эвакуацию. Тэйлор, конец связи.
— Это официальный ответ капитана Тэйлора на мой запрос об информации, я подумал, что вы сами захотите его услышать. Он посадил свой корабль в горах на севере полуострова, не желая подвергать его риску быть сбитым тем же, что сбило «Блэк Хаммер». Коммандос 4, 5 и 6 стараются пробиться через горные перевалы на полуостров, чтобы встретиться с нами и вытащить отсюда, но все они столкнулись с сопротивлением. В общем и целом, на данный момент, когда произойдёт наша эвакуация — неизвестно. От нас ожидают выполнения боевой задачи.
Ни одна обычная операция бы не продолжилась после таких катастрофических потерь. С другой стороны, это была не рядовая операция мехвоинов по захвату планеты. И, несмотря на то, что всё складывалось против них, Коннор не мог обвинять Тэйлора в том, что тот не хотел рисковать «Эклипсом», их единственным путём отступления с Транквила, после того, что произошло с «Блэк Хаммером». Что бы ни произошло с «Блэк Хаммером».
Синклер заставил себя заговорить уверенным голосом.
— Если мы будем двигаться достаточно быстро, и тут же ударим, мы сможем уничтожить заводской комплекс на конце полуострова. Тактика коммандос. Это была наша задача, и мы всё ещё можем выполнить её.
С половиной запланированных сил? Синклер отбросил сомнения.
— Пусть Доминик идёт на нашем фланге в нескольких километрах. В своём захваченном клановском «Шэдоу Кэте» он будет хорошим прикрывающим — сможет следить за нашим направлением наступления и атаковать приближающиеся войска прежде, чем они поймут, на чьей он стороне. Это поможет удерживать клановские силы на месте, пока мы направляемся прямо к фабрике.
Соренсон не смог удержать сомнений, они проявились в голосе и самом вопросе:
— Вы действительно считаете, что это сработает?
Коннор выключил систему связи и, не ответив, начал процедуру глушения меха. Это спасло его от выбора между ободряющим преувеличением и уклончивым ответом. Кроме того, Соренсон был достаточно умён, чтобы узнать правдивый ответ самому.
Но какой у них был выбор?
— Хорошо, я направляюсь вперёд. Не опаздывайте.
— Вас понял. Удачи, Доминик.
— Угу, само собой.
— Ладно, лейтенант. Доминик Пэйн вышел вперёд, чтобы атаковать с фланга фабрику мехов. Он войдёт на территорию комплекса, как только вы начнёте движение, и встретится с вами на втором мосту. Оттуда вы сможете продолжить атаку комплекса.
— Также мы, наконец, добились успеха в расшифровке кодов из уничтоженного центра связи на пляже. Эта информация позволила нам частично взломать клановскую систему шифрования, что позволит нам перехватывать их радиопереговоры. Нужные коды были загружены в компьютер вашего боевого меха, так что с данного момента вы сможете напрямую слышать их планы. Надеюсь, это поможет.
— Давайте покончим с этим.
— …А-а-а… не могу… не-е-е-т…
В пусковой установке над левым плечом «Тора» взорвались ракеты, разрывая броню на левом боку и подрывая основной боезапас. Крик сменился статикой помех, а затем всё стихло. Изнутри корпуса клановского омнимеха вырос красно-оранжевый огненный шар, разорвавший корпус в районе шарнира поворота и отрывая обе ноги.
Левая перелетела через голову «Бушуокера» Коннора, приземлившись в реку.
Правую отбросило вбок, на ближайшее минное поле, где она привела в действие несколько скрытых взрывных устройств.
Искорёженный и обезображенный металлический каркас, всё, что осталось от некогда могучей боевой машины, рухнул в нескольких метрах от места взрыва. Одна из лучших моделей мехов кланов, пилотируемая упорным воином. Звёздный коммандер Фрейя шла за ними по пятам несколько километров.
— Неосторожная дура!