Фредрик еще какое-то время посидел рядом с Томми на куске картона на каменной лестнице. Периодически Томми указывал скрюченным пальцем на проходивших мимо людей.

— Адвокат, — шептал он. — Студент. Инженер. Водитель трамвая. — Тут он замолчал и прислонился к плечу Фредрика.

— Кстати, я тут видел дочь того копа с наркотой. Сири. Дела у нее идут неважно.

Не ответив, Фредрик встал и показал пальцем на Томми.

— Ты продавец обуви.

— Чего?

Фредрик протянул ему две пятисотенных купюры.

— Это за тот ботинок, что ты мне дал. Иди съешь хот-дог. Или еще чего.

Как только он сел в поезд, в кармане зазвонил телефон. Неизвестный номер.

— Слушаю.

— Я говорю с Фредриком Бейером? Вы Фредрик Бейер?

— Да.

— Это Рогер Петтерсон. Сосед Франке Нуре. Вы можете… приехать? Кажется, в его доме что-то случилось.

<p>Глава 46</p>

Там, за деревьями, где укрытая снегом земля встречается с опушкой леса, открывалась прогалина, на которой стояли парники. Свет обогревательных ламп придавал брезенту, укрывавшему красный «Мини Купер», желтоватый блеск. На сельской дороге, уходящей вдаль, из-под капота стоявшего там автомобиля поднимался пар. Женщина на заднем сиденье протерла запотевшее стекло, но не подняла головы, услышав шаги подошедшего из садоводства мужчины. Он зачем-то слишком сильно хлопнул дверью.

— Флешка у полиции, — сказал он, постучав подошвами ботинок. Выбитая грязь превратилась в темные лужицы на резиновом коврике. — Очень неудачно. По документам «Организацию» связали с операцией в Афганистане. Это создаст нам некоторое… беспокойство.

— Там нет ничего, кроме ничем не подтвержденных выводов консультанта в его незаконченном отчете, — холодно произнесла она и поморщилась, почувствовав запах перегноя, который севший в машину принес из парника.

Мужчина оценивающе посмотрел на нее и медленно кивнул.

— Я тоже так думаю. Тебе удалось достать то, о чем мы говорили?

Она протянула ему предмет, который нетерпеливо теребила в руках. Блестящий новенький ключ.

— Это копия.

— Хорошо, — сказал он. — Хорошо. А что насчет этого Фредрика Бейера? Как он тебе?

— Он умен. Сам нашел виллу Равнли. Играет важную роль в расследовании. Но я уже предприняла необходимые меры. Если он станет для нас угрозой, его нейтрализуют.

Мужчина, поднеся на секунду ключ к свету, провел пальцем по зубчикам и убрал его в карман.

— Это же ты позаботилась о том, чтобы Хейхе не убил его тогда на вилле?

Он пожала плечами.

— Мертвые полицейские привлекают к себе много внимания.

— Да. Увы, но это так. — Он посмотрел мимо нее. Возможно, на хутор вдалеке. — Мы с тобой смотрим на это дело одинаково, — медленно проговорил он. — Нас волнует не полиция. — Вдруг его тон поменялся и стал деловым и крайне серьезным. Словно он зачитывает приговор. — Все подтвердили. Ситуация вышла из-под контроля.

— Так значит… решение принято?

— Да.

Ей пришлось перевести дух.

— Змее отрубят голову?

— Да.

— Господи, — тихо произнесла женщина. — Господи.

— Раз уж ты оставила Фредрика Бейера на игровом поле… — продолжил он, — наверняка ты знаешь, кем был его отец?

— Конечно.

— И тебе известны обстоятельства, при которых Кен Бейер был у нас в последний раз? Трагедия, которую он принес с собой?

— Да.

Он продолжил смотреть в окно.

— Возможно, Фредрик Бейер окажется нам полезным.

<p>Глава 47</p>

У съезда к приземистому домику Франке в Ульсруде стояло такси с включенным двигателем. Снежная каша у выхлопной трубы окрасилась в серо-черный цвет, и значит, стояло оно так давно.

— Бейер, как хорошо, что вы приехали. Это Хассам, — сказал Рогер Петтерсон, вылезая с пассажирского места. С водительского на полицейских посмотрел норвежский пакистанец средних лет, нетерпеливо постукивая пальцами по рулю.

— Я его удержал, на случай если вам потребуется его допросить, — продолжил полицейский на пенсии.

— Его? — сказал Фредрик. — Зачем нам это делать?

— Он приехал вчера, чтобы забрать Риту. Но она не открыла, и Хассам подумал, что, видимо, в диспетчерской перепутали дни. Вот он и приехал сегодня. Но она опять не открывает.

— Рита? — до Фредрика быстро дошло. — Какая Рита? Жена Франке?

Рогер оживленно кивнул.

— Да. У нее рак, и она заезжала домой забрать что-то из вещей Франке. Я с ней говорил, она…

— Я ее видел, — прервал его следователь. — Думаете, тут что-то случилось?

— Вы бы ее видели, — сказал Рогер, указав на ящик из-под лимонада под окном около входа. — Она едва на ногах стоит. Трубку Рита не берет, в больнице сказали, что там ее нет. Входная дверь заперта, я боюсь, Рита могла упасть в обморок. Встаньте на ящик.

Фредрик крепко ухватился за подоконник и поднялся на шаткий ящик.

— Посмотрите на прихожую. По-моему, там лежат ее ходунки. Ужасно темно, но начинаешь волноваться, правда? Венке вся на нервах.

— Венке?

— Моя жена. Я отправил ее домой. Она уже весь мозг вынесла и мне, и Хассаму.

Фредрик прислонился лицом к стеклу. Рогер прав. В коридоре что-то лежало.

— Попросите у водителя фонарик.

Фонарика у Хассама не оказалось, зато нашлась монтировка. Тоже подойдет. Сильным ударом следователь разбил толстое стекло в двери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фредрик Бейер

Похожие книги