– Я согласен, – уверенно кивнул он. – Раздавим Бальдини окончательно. А моей жене и правда нужно заняться чем-то полезным и жить подальше от своих родственников.

27 июля 21:30

Виктория Лукрезе

Солнце давно уже скрылось за горизонтом, а саду отеля "Синьорина Виньелье" сверкали тысячи огней. А пайетки на моем красном вечернем платье переливались, будто впитывая в себя каждый луч света, и создавая иллюзию, что мой наряд пылает самым настоящим огнем.

Конечно, День Рождения Крестного Отца – это не свадьба, и тем не менее, масштаб такой же. Только теперь я уже не невеста, а самая настоящая хозяйка и дел у меня выше крыши.

Пока мужчины обсуждают дела, мы со свекровью контролируем организацию и проведение мероприятия. Попутно улыбаясь всем и здороваясь с каждым из сотен гостей.

Однако что-то после Парижа, я не вижу больше желающих сплетничать обо мне. А может быть все дело в том, что я племянница дона Агуэро и Энн Эшфорд?

Но теперь все смотрят на меня с опаской, уважением и аккуратно пытаются добиться моего расположения. А красавицы, которые весьма завистливо пускали слюни в сторону моего мужа, просто пытаются сделать вид, что их не существует.

Правильно. Не стоит давать мне поводов для ревности.

– Синьора, не желаете освежиться? – принес мне бокал с грушевой газировкой Рино.

– Благодарю, – кивнула я, забирая бокал.

Я решила не объявлять о своей беременности. Вот когда все станет очевидно, тогда уже и раструбим об этом всем на свете.

Дядя Миша в компании солидных мужчин, обсуждал инвестиции в его ЧВК. Кузнецов с дочкой и Фабио оживленно обсуждали какой-то свой бизнес проект.

Заметив, что Энн Эшфорд на минутку осталась одна, я невольно подошла к ней.

– Тетя Энн, – тепло улыбнулась я. – Простите, со всеми этими событиями я не смогла вас поблагодарить должным образом… Вы столько для меня сделали. Вы стали мне опорой и поддержкой в трудную минуту…

– Не нужно благодарности, – прервала она меня. – Вики, я не могла поступить иначе.

Сама не знаю почему, я неуверенно произнесла:

– Тетя Энн, я бы хотела и с вами, и с дядей общаться не только по таким поводам, – тихо призналась я. – 17 августа у меня День Рождения, прошу, приезжайте на наш маленький семейный праздник.

– Даже, если бы ты не пригласила – мы бы все равно приехали, – тихо рассмеялась она. – Кроме тебя у нас нет других родственников.

– И Новый Год или Рождество, я бы тоже хотела отпраздновать с вами, – продолжила я. – Да, и вообще я хочу с вами созваниваться, общаться и видеться… Не как синьора Лукрезе, а как Виктория… Как ваша племянница. Вы не против?

Никогда не думала, что у хладнокровной Энн Эшфорд могут быть глаза на мокром месте.

– Да, конечно, – сдавленно произнесла она. – Я буду только рада. И если твой ребенок будет считать меня бабушкой или кем-то родным – тоже. Я бы хотела стать настоящей семьей.

Неожиданно рядом раздался голос моей свекрови:

– Прошу прощения, что помешала вашей душевной беседе, – тепло улыбнулась она. – Виктория, тебя у выхода ждет Сандро.

– Что-то случилось? – насторожилась я.

Посмотрев на меня и на Эшфорд, синьора Агата тихо произнесла:

– Приехал Цзяо Ю и его дочь Ланфэн Ю. Как синьоре Лукрезе, тебе нужно их встретить вместе с мужем.

Тетя Энн мгновенно собралась и слегка кивнула мне, чтобы я вела себя так, как она меня научила. И я, с трудом не улыбаясь до ушей, решительно направилась к выходу. Ступая столь уверенно и спокойно одновременно, что каждый кто меня видел, невольно оборачивался вслед.

Мой муж и дедушка уже стояли у входа в отель, как хозяева, встречающие очень важных гостей, и я тоже заняла свое место между ними.

– Синьоры Лукрезе, – улыбнулся нам Цзяо Ю, выйдя из машины. – Благодарим Вас за приглашение. Синьор Лукрезе, мы рады Вас поздравить с Днем Рождения.

Поздоровавшись с именинником, Цзяо Ю пожал руку моему мужу в знак приветствия. И даже мне! А после стандартного обмена вежливостями и поздравлений, Цзяо Ю обратился к моему мужу:

– Синьор Лукрезе, я в Европе всего на несколько дней. Если у вас будет время, я бы хотел с вами встретиться для обсуждения деловых вопросов.

Нонно едва скрыл свое изумление, я порыв победно сжать кулачки и сказать: "ессс!".

– Разумеется, нам многое следует обсудить, – со всем уважением кивнул ему Сандро.

Посмотрев на дочь, Цзяо Ю добавил:

– Также мы заранее приглашаем вас с супругой увидеться с нами, когда вы будете в Китае. Разумеется, когда ваша дочь родится и окрепнет.

– Вы считаете, у нас родится девочка? – с надеждой спросил нонно.

– Исходя из моего опыта – да.

Нонно в восторге обратился к небесам:

– Святая Дева Мария, ты услышала мои молитвы… Это лучший подарок, что ты могла мне сделать! – произнес он по-итальянски и тут же перешел на английский. – Синьор Ю, по такому счастливому поводу позвольте предложить вам выпить со мной мою самую лучшую бутылку коньяка.

– Я ждал этого предложения с нетерпением, синьор Лукрезе, – тихо рассмеялся Цзяо Ю.

Нонно харизматично заболтал китайца, тут же уводя его с дочерью к гостям. А мы с Сандро, взявшись за руки, направились следом.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже