Она поняла, что всю жизнь боялась именно этого – что ее братья перейдут черту и станут обычными бандитами.
«Кем тогда стану я? – гадала она. – Неужели мы все обречены и не сможем избежать такой судьбы?»
– Что, если они тоже будут стрелять? Дело просто того не стоит! – воскликнула Эми.
Филомена в полном ужасе представила, как Марио отпирает дверь магазина, который он так любил, и встречается с этими ужасными людьми. Серджио уже демонстрировал им оружие. Он был известен своей жестокостью, мстительностью, он был так опасен, что его даже не брали в армию. Она представила себе перестрелку и невыносимую картину того, как ее милый Марио падает на землю, смертельно раненный. При этом она будто со стороны слышала свои слова:
– Наши мужчины делают все, что считают нужным, чтобы защитить нас и наших детей. Мы все знаем, что они не могут позволить братьям Периколо продолжать угрожать нашей семье. Иначе мы просто не сможем нормально жить.
Остальные согласно закивали, но были удивлены и стальным тоном ее голоса, и ее словами.
В восемь вечера детей уложили спать. В девять женщины собрались в гостиной, чтобы без особого интереса послушать радио. Эми пыталась вышивать. Люси и Петрина потягивали виски. Филомена, закрыв глаза, молилась Мадонне.
– Почему их так долго нет?! – воскликнула Эми. – Возможно, они уже лежат где-то в канаве. И мы даже не узнаем ничего – пока не станет слишком поздно!
В полночь они услышали, как подъехала машина. В дом вошли мужчины. Филомена быстро их пересчитала – Джонни, Фрэнки, Марио. Они вернулись и казались странно веселыми, когда прошли прямо к бару и налили себе выпить.
– Ну? – спросила Эми. – Как все прошло?
Джонни отпил большой глоток виски.
– Вообще ничего, – ответил он.
Остальные недоверчиво посмотрели на него. В невыносимом напряжении Люси ткнула кулаком Фрэнки в плечо:
– Что происходит?
– Эти клоуны так и не объявились, – объяснил Фрэнки, скидывая пальто.
– И?.. – подстегнула его Петрина. – Нам снова придется ждать вас, как сегодня, в какой-нибудь другой вечер?
– Нет. Братьев Периколо только что арестовали, – объявил Джонни.
Уже не в силах сдерживаться, он залился смехом, а потом закашлялся.
Женщины пораженно смотрели на них.
– Ради бога, о чем вы толкуете? – спросила Эми. – Вы думаете, это очень смешно? Мне не смешно. Что происходит?
– Эти придурки, – объяснил Джонни, пытаясь отдышаться, – сильно повздорили с Алонцей, когда та приказала им с нами встретиться. Они сказали мамочке, что больше в нас не нуждаются, потому что нашли в Адской Кухне человека, больше подходящего для сбыта своей добычи. Они просто пошли к ирландскому скупщику краденого, о котором от кого-то услышали, и стали изображать из себя важных шишек. И, разумеется, скупщик рассказал своим приятелям, что какие-то идиоты разгуливают по округе и пытаются отжать у них часть бизнеса.
– А ты откуда это знаешь? – требовательно спросила Петрина.
– Потому что несколько наших ребят всю неделю следили за ними, – ответил Джонни. – И у нас есть человек в том баре, где они обычно проводят время. Так что сегодня после полудня, когда ирландцы хорошенько напились и обозлились, наш человек услышал, как они сказали, что решили выгнать этих идиотов из их района, пока те не привлекли внимание копов. Так что скупщик связался с Периколо, сказал им принести свою добычу на скупку, и в результате братья попали прямехонько в огненную бурю в Адской Кухне.
Филомена в первый раз за все время заговорила.
– Тогда… где вы были весь вечер? – спросила она.
Марио немного виновато глянул на Филомену.
– Когда Периколо не пришли на встречу, мы попросили Сэла отвезти нас в бар, где собирались ирландцы. Мы тихо засели в припаркованной машине в ожидании нашего информатора и наблюдали за происходящим. И представьте себе, какой спектакль перед нами развернулся.
Его перебил Фрэнки:
– Представьте этих придурков в драке – пусть даже с пьяными! Они разнесли бар, и, пока мы сидели в машине, мимо бара прошла какая-то женщина, увидела это побоище и вызвала полицию. Мы почти сразу же уехали оттуда. Но наш информатор остался в баре. Он сказал, что, когда объявились копы, скупщик показал на Периколо и объявил: «Эти парни пытались заставить меня купить у них краденые драгоценности, но я всего лишь честный ювелир!» Периколо это, естественно, отрицали. Тогда полицейские устроили обыск и нашли гребаные драгоценности в багажнике машины братьев Периколо, которая, между прочим, тоже оказалась угнанной!
Фрэнки расхохотался так, что ему пришлось опереться на плечо Джонни, чтобы не упасть. Марио, который до той поры был серьезным, позволил себе печальную ухмылку. Люси и Эми неуверенно переглянулись. Петрина развела руками. Филомена поняла, что их мужья просто выплескивают накопившееся напряжение, с которым можно было покончить.
– Итак, – продолжил Джонни, встряхнув головой, – наши самые продуманные планы отменились. Из того, что мы знаем от наших людей в полиции, братья Периколо с их криминальной историей отправятся в тюрьму очень надолго.