— Девица будет отправлена в академию магов при Высоком Соборе, — ответил де Крамон. — Мне очень жаль, но это необходимое условие ее безопасности. Тебе придется смириться с этим.

— Я не хочу терять Домино!

— Ты ее не потеряешь. Вам будет дозволено раз в месяц обмениваться посланиями. В будущем, если братство сочтет возможным принять тебя в свои ряды, ты сможешь встретиться с ней.

— Ради Домино я готов на все.

— Похвально, — взгляд де Крамона просветлел. — Истинно сказано в Золотых Стихах: "Любовь единственная движет миром". Мне по душе твои чувства и твои слова, отрок. Я подумаю о твоей судьбе. Пока же передаю тебя во власть сэра Роберта де Квинси. Отныне он твой сеньор, и ты обязан беспрекословно ему подчиняться.

— Постараюсь не разочаровать сэра Роберта, — ответил я.

— Я присмотрю за ним, комтур, — добавил сэр Роберт. — Можете не беспокоиться.

— Тогда ступайте. Да пребудет с вами милость Воительницы!

— Простите, милорд, — решился я, — а как же мой меч? Он мне очень дорог, это память о хорошем человеке, которого я бесконечно уважал. Неужели вы хотите забрать его у меня?

— По законам империи простолюдин не имеет права в мирное время носить оружие с клинком длиннее восемнадцати дюймов, — сказал комтур. — Исключения для тебя мы делать не станем. Одно могу тебе обещать: если братство сочтет возможным принять тебя в свои ряды, меч будет тебе возвращен. Но не раньше.

— То есть, вы даете мне честное слово?

Комтур и сэр Роберт снова переглянулись.

— Милорд, вы мне обещали, — тихо произнес де Квинси.

— Да, я даю честное слово, — помолчав, ответил де Крамон и едва заметно улыбнулся. — Сэр Роберт, забери этого наглеца, пока я окончательно не потерял терпение!

********************

Завтра пойду к плотнику и договорюсь с ним насчет швабры. А то спина болит.

Ха, вообще забавно. Попасть в другой мир для того, чтобы мыть здесь полы! Или просто так уж устроено мироздание, что во всех мирах происходит одно и то же? Короли царствуют, воины сражаются, воры воруют, а новички везде и всюду моют полы.

Воды в лохани почти не осталось. Зато пол в библиотеке блестит. Теперь нужно вынести старый тростник и посыпать пол свежим. И весь остаток дня в моем распоряжении.

— А, боевое пополнение!

Оглядываюсь. Это два брата-близнеца Детлеф и Дитрих, кадеты из пятого эскадрона. Сыновья какого-то большого вельможи из Лотарии, чуть ли не герцога. Они уже получили черно-оранжевые орденские дублеты и право носить на одежде символику братства, отчего важничают необыкновенно. Я их называю Дет и Дит, или просто "Двое из ларца".

— А ты неплохо управляешься с тряпкой, — заявляет Дит. — Большой опыт?

Молчу, выжимаю тряпку в лохань. Дит подходит к стеллажу, снимает перчатку и проводит пальцем по верхней полке.

— Пыль, — заявляет он. — Как в проклятой терванийской пустыне. Придется мыть полы еще неделю, стрелок Эвальд.

— Сейчас домою и вытру, — отвечаю я спокойно.

— Неверный ответ, — Дит подходит ко мне и тычет пальцем мне в грудь. — Верный ответ звучит так: "Виноват, сэр, будет сделано, сэр".

— Понял.

— А если понял, доложи, как положено. Ну?

— Виноват, сэр, будет сделано, сэр.

— Оставь его, Дитрих, — говорит Дет. — Что требовать от убогого, свалившегося с луны?

— Да, я и забыл, что ты у нас лунатик, — Дит явно провоцирует меня на разборки. — Кстати, как там на Луне? Какие у вас девушки? Какие у них сиськи? Или ты их никогда голыми не видел? А может, ты девственник?

— Слишком много вопросов, сэр, — отвечаю я. — Выберите, на какой мне ответить вначале, сэр.

— Чего?

— Это еще один вопрос, сэр. У вас слишком много вопросов ко мне, сэр, и вы отвлекаете меня от работы, сэр. Сейчас придет господин архивариус Лабуш и надерет вам задницу, сэр.

— Пошли, Дит, — предлагает Дет. Похоже, мозгов у него больше, чем у брата. — Найдем себе занятие поинтереснее.

Дит, злобно ухмыльнувшись, смачно плюет на чисто вымытый пол, и братцы уходят. Вообще-то, обязательно придет день, когда я набью Диту морду. Но не сейчас. Так что не стоит злиться на недоумка — пусть себе думает, что он крутой. А вот насчет пыли он, пожалуй, прав. Мэтр Лабуш наверняка придерется к этой самой пыли.

А это значит, что надо сменить воду и продолжить уборку.

**************
Перейти на страницу:

Все книги серии Крестоносец [Астахов]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже