Дэниели Эд тяжело опустились на стулья в конференц-зале, где уже сидели Чейз с Люком. Талия уехала беседовать с жертвами изнасилований, которых удалось идентифицировать с помощью школьных ежегодников. Дэниелу оставалось лишь надеяться, что ей повезет больше, чем ему.

   - У нас еще два трупа, - начал он. – Шон Ромни и Лиза Вульф. Когда Вульф увидел на носилках тело сестры, его язык немного развязался. Он сообщил, что ему звонил один и тот же человек, который снабжал его «наводками» о местонахождении тел Джанет и Клаудии. Другие подсказки пришли в виде СМС на предоплаченный телефон, который мы не могли включить в судебное постановление.

   - И, конечно же, входящие сообщения также не отслеживаются. - Эд вздохнул.

   - Возможно, теперь, когда его сестра стала жертвой, он уже будет меньше горячиться от возможности рассказать какую-нибудь захватывающую историю, - мрачно заметил Чейз.

Люк пробежал глазами первую страницу "Dutton Review", которую принес Дэниел.

   - А кто такой этот Ромни?

   - ДПА (ПРИМ. – Департамент полиции Атланты) получил анонимный звонок, что в переулке лежит труп, - пустился в объяснения Дэниел. – Шон Ромни получил пулю в голову,его опознали только тогда, когда в морге оттерли ему кровь с лица. Поэтому звонок Чейзу поступил сегодня только около пяти утра.

   - Ему было восемнадцать лет, - задумчиво протянул Люк. - Значит, он ходил в детский сад, когда убили Алисию. И вырос он в Атланте.

- Но у Шона были связи с Даттоном. - Даниэль уставшим голосом повторил все то, что ранее изложил Эду. - Он - внук Роба Дэвиса, владельца банка Даттона. Роб Дэвис-дядя Гарта Дэвиса. Отец Гарта много лет был мэром и тесно общался с конгрессменом Боуи. Я думаю, что смерть Шона имеет те же цели, что и ключи, которые преступник привязывает к пальцам ног своих жертв. Он должен передать какое-то послание.

   - И вы считаете, что это послание адресовано Гарту Дэвису? – заинтересовался Чейз.

Дэниел, потирая лоб, кивнул.

   - По возрасту Гарт подходит. Он всего лишь на год старше Саймона и Уэйда. Он был знаком с Саймоном. Мы не можем оставить без внимания и связь с фотографиями.

   - Вот ты знаком с Гартом, - встрял Эд. – Как ты думаешь, он способен сделать то, что изображено на снимках?

   - На самом деле, об этом я еще не думал, хотя надеюсь, что не ошибаюсь. Я еще учился в старших классах, а он уже окончил среднюю школу, поэтому мы мало контактировали. Но он довольно часто приходил к Саймону. Я бы не сказал, что они были закадычными друзьями, но какие-то совместные дела у них имелись.

   Люк покачал головой:

   - Но можно ли приписать ему убийства этих женщин?

Дэниел попытался сосредоточиться на настоящем:

   - Клаудию убить он не мог. В то время, когда она, по словам Фелисити, умерла, Гарт был у Боуи. Но Гарт – первый человек, у которого обнаружилась связь, как с Саймоном, так и с одной из убитых женщин.

   - Не первый. У Джима Вульфа связь со всеми жертвами, - поправил его Чейз. – Он сделал фотографии всех погибших и опубликовал их в своей чертовой газете. Он получает наводки, как на блюдечке с голубой каемочкой. Преступник должен знать, что мы следим за Вульфом. Почему он до сих пор дает подсказки, хотя знает, что мы следуем за Вульфом по пятам? – Чейз поднял брови. – Если только он не хочет, чтобы мы наблюдали за Вульфом.

   - Он привел Джима на место обнаружения трупа его собственной сестры, - бросил Эд. – Разве это не четкое сообщение?

   - Этому типу пришлось приложить массу усилий, чтобы схватить Лизу Вульф, - задумчиво протянул Дэниел. – Она училась в Атенсе. Он либо съездил туда, либо выманил ее сюда. Я запросил детализацию ее звонков и известил наш офис в Атенсе. Они проведут обыск в ее квартире и допросят друзей. Вдруг кто-то заметил за ней слежку.

   Чейз указал на газету:

   - Я хочу знать, как Вульф умудрился сделать эту фотографию. Его «опекун» сказал, что Вульф находился вчера в редакции с девяти вечера до двух ночи. Как он мог приехать в Атланту и сделать эту фотографию? Должно быть, он послал кого-то другого.

 - Не могу себе представить, чтобы он доверил это кому-то другому, - возразил Дэниел. - В лучшем случае своей верной жене, доброй женщине по имени Марианна. К сожалению, Джим забыл упомянуть об этом, когда облегчал свою совесть.

   Эд по-прежнему мрачно разглядывал статью.

   - Минуточку. В ДПА до пяти утра не смогли идентифицировать парня. Но Вульфу нужно было закончить этот рассказ до выпуска в печать. Даже в таком крошечном бульварном листке, как эта «Review», выпуск в печать идет где-то около полуночи. Я имею в виду, что газету кладут на крыльцо клиентов в шесть утра.

Дэниел снова вспомнил, как вчера утром разносчик газет согнал их с Алекс с дивана в самый неподходящий момент. Он покраснел:

   - В половине шестого. Значит, Джим Вульф раньше полиции узнал, что это труп Шона Ромни. А это уже больше, чем наводка. Возможно, нам удастся уличить его в сговоре.

   - Вы правы, - согласился Чейз. – Давайте, съездим к нему. Может, угроза оказаться за решеткой сделает его более разговорчивым. Дэниел, вы поговорите с Марианной Вульф?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэниэл Вартанян

Похожие книги