§ 2. Откормленные свиньи, однако, относятся к продуктовым запасам, [как] и все наличные продукты во всех домах ее мужа.
§ 3. Затем она берет все, что относится к женской доле. Это все овцы, и гуси, и сундук, вся пряжа, постели, подушки, простыни, скатерти, полотенца, купальные простыни, умывальники, подсвечники, льняное белье и все женское платье, перстни, браслеты, головные украшения, псалтырь и все богослужебные книги, которые обычно читают женщины, кресла, лари, ковры, пологи, стенные ковры и все головные повязки. Это все то, что принадлежит к женской доле. Еще принадлежат к ней различные мелочи, как щетки, ножницы, зеркало, но их я отдельно не перечисляю. Ткань, которая не скроена для женских платьев, и золото и серебро не в изделиях не принадлежат женщинам. Все, что имеется, кроме перечисленных вещей, все относится к наследству.
* * *Статья 38
§ 1. Наемные бойцы [в судебном поединке] и их дети, актеры и все незаконнорожденные, и воздававшие [осужденные] за кражу и грабеж или возвращавшие [награбленное] и изобличенные на суде, или которые откупаются от смертной казни или телесных наказаний – все они лишены прав.
* * *Статья 43
При жалобе женщины на изнасилование, если она не влечет за собою судебного поединка, судья должен дать женщине опекуна, равно как и во всех случаях преступления, когда преступник застигнут с поличным, если женщина своего правомерного опекуна не имеет под рукой. Если же иск ведет к поединку, то ее опекуном может быть любой [способный носить] меч родственник по отцовской линии, если он равного с ней рождения [происхождения].
«Швабское Зерцало»
В Баварии в 1259–1276 годах появилось «Швабское Зерцало» (Schwabenspiegel), основанное на саксонском, но включающее в себя традиционные баварские и алеманнские нормы вместе с капитуляриями, имперскими указами, статьями римского права и каноническими текстами. Вообще, в «Швабском Зерцале» церковная и конкретно папская юрисдикция была гораздо шире, чем в саксонском, ориентированном больше на светскую, императорскую власть.
«Швабское Зерцало», конечно, не выдерживает никакого сравнения с «Саксонским» – оно запутанное, многословное и туманное. Но этот сборник ленного и общеземского права тоже получил широкое распространение, преимущественно в южной Германии, традиционные нормы которой он и отражал, а также в Швейцарии. Его перевели на латынь, французский и чешский языки и довольно активно использовали.
Законы в Испании
Моя книга не так велика, чтобы разбирать особенности права во всех регионах Европы, поэтому пробегусь только по самым верхам.
Испания все Средневековье провела под знаком Реконкисты – отвоевания Пиренейского полуострова у мавров. Мусульманскую территорию я даже затрагивать не буду, а что касается христианских королевств Испании, то там основными источникам права были фуэрос – королевские указы, подтверждающие какие-либо права городов, деревень или целых провинций. Этих фуэрос было много, они частично пересекались и создавали некое дробление права – «здесь действует, здесь не действует».