Стремление лорд-генерала Маггрига захватить Солтан силами авангарда было похвальным, но практически невыполнимым. Он дорого заплатил за свою нетерпеливость. А наш флот на орбите оказался слишком мал, чтобы отбить такую мощную атаку.
Тем не менее отчаянное сопротивление флаг-капитанов, чьи корабли окружали мир-святилище, для наземных сил оказалось бесценным.
Их яростное противодействие обеспечило находившимся на поверхности солдатам самый драгоценный дар, на какой можно было надеяться в сложившихся обстоятельствах. Капитаны флотилии не могли подарить нам победу. Они могли только предоставить нам время.
Время, чтобы определиться, как мы будем отражать удар».
В найденном полковом журнале Джека Антора, командира Двенадцатого Ведниканского полка (погибшего), записано почти то же самое:
«Мы лишились связи с кораблями на орбите. По приказу лорд-генерала Маггрига оставшиеся полки рассеялись по городу с целью минимизировать потери в случае орбитальной бомбардировки.
То, что в других боевых условиях могло стать целесообразным тактическим решением, здесь оказалось беспорядочным распылением сил. Вокс-связь на Катуре чрезвычайно ненадежна — так было с самого момента высадки на поверхность планеты. А теперь мы оказались рассеяны по огромному ненавистному городу, заполненному мертвецами, и только сейчас поняли, как бортовая аппаратура кораблей на орбите помогала нам с передачей вокс-сигналов.
Связь стала настолько отвратительной, что была уже бесполезна. Когда уровень сигнала в очередной раз падал, мы могли ясно представить себе гибель еще одного из кораблей флотилии.
Ходили разговоры, будто приближается нечто огромное и грозное, что может стереть нас в порошок. Слухи оправдались. Проклятый Императором культ поднялся против нас с неудержимой яростью. Я проклинаю Остатки, проклинаю жертв чумы и проклинаю Гвардию Смерти, которая направляет и тех и других.
Будь проклята эта заваруха на орбите. Можно подумать, у нас нет других проблем».
Личный дневник лейтенанта Восемьдесят восьмого Кадийского полка мотопехоты предлагал самое краткое суждение:
«Я ненавижу эту планету».
Когда полуденное солнце затопило Солтан, три сотни солдат Восемьдесят восьмого Кадийского пешим порядком двигались по обширным паркам, окружающим башню-гробницу, в которой предположительно хранились кости пальцев самого святого Катура. Выступив на маршрут с рассветом, люди провели в пути уже больше девяти часов.
Инквизитор Бастиан Кай тоже шагал вместе с ними, и его пси-пушка поворачивалась на плече, в точности повторяя движения головы.
Полковник Локвуд и майор Крейс еще только покидали оставшийся в нескольких километрах лагерь и с грохотом двигались на «Химерах» к своим объектам в сопровождении семи сотен солдат.
Лорд-генерал Маггриг, оставшийся в лагере, предпочел личную палатку командному бункеру, в котором только проводил совещания. Он сосредоточенно изучал карты Солтана и указывал младшим офицерам, как надо передвинуть значки, чтобы обозначить расстановку сил.
Брат-капитан Корвейн Валар, в простом черном одеянии, отмеченном на груди белым символом ордена, стоял на коленях, погруженный в глубокую медитацию. Он оставался в личной каюте, в недрах ударного крейсера Астартес «Вторая тень».
Брат-кодиций Заурен, в полном боевом облачении, находился на мостике «Тени». Когда разорвавшийся перед ним космос изрыгнул воинство Архиврага, он с печальной улыбкой покачал головой и прошептал два слова, настолько тихо, что динамик вокса их не воспринял:
— Мы погибли.
Воплощением отваги при обороне орбиты Катура стала не «Вторая тень», как можно было ожидать от ударного крейсера Астартес, а корабль Имперского Флота «Глубина ярости» под командованием капитана Лантира Страдена.
Страден был одним из тех капитанов, кто принял к сведению предостережение инквизитора Кая и твердо верил, что наисерьезнейшая угроза придет из варпа, а не с поверхности Катура. Поэтому вой сирен и тревожные стоны безногих сервиторов у навигационных панелей не стали для него неожиданностью.
— Так-так-так, — произнес он, глядя на взбухающий, подобно нарыву на ткани реальности, пузырь варпа, свидетельствующий о скором появлении кораблей Архиврага.
Капитан откинулся на своем командирском троне, свел перед лицом кончики пальцев и на протяжении нескольких размеренных ударов сердца продолжал смотреть в иллюминатор.
— Сэр? — окликнул его старшина.
Страден пригладил пальцами свои седеющие усы и кивнул офицеру рубки. Тонкие губы капитана изогнулись в мрачной усмешке.
— Всю энергию на орудие «Нова».
«Терминус Эст» разорвал спокойствие космоса и, с ошеломляющей мощью ворвавшись в реальное пространство, на бешеной скорости помчался вперед, оставляя в фарватере вихри безумных цветов варпа.