Она почувствовала что-то холодное на своём бедре и, опустив взгляд, увидела, как он засовывает два шприца, которые ранее извлек из её военных штанов, за внутреннюю часть её подвязки.
Она снова посмотрела на него. Он оперся предплечьем о стену рядом с её головой.
— Разумно иметь запасной вариант, — заявил он.
— Укус действует точно так же, — сказала она, чувствуя дрожь в своём голосе.
— Я не хочу, чтобы тебя укусили.
Её сердце дрогнуло.
— Я не считала тебя ревнивцем.
Его пристальный взгляд не отрывался от неё.
— Ты была бы удивлена.
Она невольно слегка приоткрыла губы — не только для того, чтобы глотнуть побольше воздуха, но и потому, что была уверена, абсолютно уверена, что он вот-вот поцелует её.
Но он этого не сделал.
Он отстранился и вышел из кабинки.
София откинула голову на стену и беззвучно выругалась. Как только она отдышалась, она быстро последовала за ним.
Она догнала его у двери, потянула за руку, чтобы повернуть налево, но Джаск потянул её вправо.
— Но место, где тусуется Марид, находится в этой стороне, — сказала София, указывая налево.
— У нас нет времени, чтобы надеяться, что он будет там, — ответил Джаск, выиграв силовую битву и ведя её вправо.
— Тогда куда мы направляемся?
— Ты когда-нибудь была в «Цирке»?
Её желудок перевернулся. Когда их взгляды снова на мгновение встретились, она поняла, что её молчание сказало всё.
«Цирк», как его прозвали заключенные, жившие в этой южной части, был местом, куда ни один здравомыслящий человек никогда бы добровольно не отправился.
Похоже, вот-вот это изменится.
ГЛАВА 25
Джаск не хотел иметь ничего общего с большинством человеческих заключенных — невозможность довериться им была первостепенной причиной. Но с Трэвисом у них было взаимопонимание, сформировавшееся в Блэкторне. И это было слишком редким случаем, чтобы его не поддерживать. Но при этом это не означало, что он ему нравился. Он ему совсем не нравился. Но были времена, когда Трэвис оказывался полезным. И сейчас должен был наступить один из таких моментов.
Держа Фию за руку, удерживая её рядом, Джаск повел её через обветшалое здание, которое когда-то было рядом городских домов.
Это было всего лишь одно место для собраний из многих других преступников. Некоторые зэки смешались с представителями третьего вида, но в целом зэки были так же обижены на них, как и люди за пределами Блэкторна, и поэтому придерживались своего собственного вида.
Джаск повёл Фию по тёмному, вызывающему клаустрофобию коридору. Сигаретный дым, а также вонь от других видов дыма застилали воздух. Всё это место было достаточно дезориентирующим и без противоречивой битвы музыкальных вкусов, доносившихся из разных комнат.
Многие места зэков были похожи на лабиринты. Они захватывали ряд объектов недвижимости, пробивая стены и коридоры, соединяя одно здание с другим. Попасть в них было довольно просто для тех, кто осмеливался, но выбраться из них было не так-то просто. И особенно в спешке.
Джаск почувствовал, как Фия крепче сжала его руку, когда они проходили мимо открытых комнат, где происходили отвратительные действия, которыми славились заключенные. Те, которые нельзя было увидеть, можно было услышать сквозь потолки, или почувствовать в витавших запахах в воздухе.
Наконец-то они оказались в ситуации, в которой ей было далеко не комфортно, и, по иронии судьбы, это было с её подобными.
Он надеялся, что, по крайней мере, это был тревожный сигнал о том, что он говорил ранее — что именно для этого им нужны были сильные лидеры третьего вида в Блэкторне: чтобы не допустить распространения таких мест, как это. Те, кто находился за пределами Блэкторна, говорили о так называемых лидерах преступного мира, живущих за счёт страданий людей, вынужденных проживать там и в Лоутауне, но не было ничего хуже того, что люди были способны сделать с себе подобными. Он самолично достаточно насмотрелся такого, чтобы знать наверняка.
— Где Трэвис? — спросил он, схватив за руку внешне знакомого, который как проносился мимо него.
Зэк склонил голову на плечо.
— Следующим этажом выше. Обычная комната.
Последующие несколько зэков убрались с его пути, когда Джаск повёл Фию дальше по плохо освещённому помещению. Пара мужчин осмелились взглянуть на неё, когда проходили мимо, и их похотливые взгляды заставили Фию крепче сжать руку Джаска.
Он свирепо посмотрел на зэков, которые, к счастью для них, мгновенно решили, что это не стоит затраченных усилий.
Но её тревога всё ещё была болезненной. Потребность успокоить её, защитить переполняла его таким образом, что выводила его из собственной зоны комфорта. И он сделал то, чего, как он знал, ему никогда не следовало делать, переплёл свои пальцы с её и сжал.
Это было слишком инстинктивно, чтобы не сделать этого.
И, к его изумлению, она сжала его пальцы в ответ.