Но Дэниэл сделал вид, будто не слышал ее слов.

— Думаете, Бессмертные будут искать Мию? — с ноткой тревоги в мелодичном голосе спросила Элизабет.

— Определенно, — вздохнула Ванесса. — И я боюсь, что она может поддаться внушению Самуэля.

Я резко нахмурилась.

— Никогда, — выдавила я.

— Да… лучше не злить ее, — подавленно усмехнулся Дэниэл.

Я бросила на него недовольный взгляд.

— Шутка, — безразлично улыбнулся он.

Громко выдохнув, я отвела взгляд к полу, оставив его там.

— Но мы должны быть готовы ко всему, — спустя несколько секунд возникшего молчания произнесла Ванесса. — Повезет, если Бессмертные еще не знают о Мие. А если знают, то…

Девушка не договорила, поджав губы.

— И что вы собираетесь делать? — спросил Дэниэл.

— Ждать, — только сказал Виктор, метнув к нему задумчивый взгляд. — Если Бессмертные нагрянут к нам, то мы будем готовы дать им отпор.

— Вы сумасшедшие, — язвительно рассмеялся Дэниэл, запрокидывая голову. — Вам ни за что не выстоять против них.

— У нас нет выбора, — слабо, с явной безысходностью в голосе, воскликнула Элизабет. — Мы не допустим, чтобы Мия перешла на сторону зла.

— Мне казалось, что мы все на темной стороне, — пробормотал Дэниэл, опустив голову. — Хотя, делайте, что хотите. Мне все равно.

Я сжала кулаки, чтобы не сказать ничего лишнего. Я чувствовала внутри себя странное ощущение, как будто все кипело, и от этого хотелось сорваться на крик.

— Может потребоваться твоя помощь, сын, — спокойно произнес Виктор.

— Ну уж нет, — замотал головой Дэниэл. — Я не собираюсь вмешиваться во всю эту ерунду! Если вам надоело жить, то пожалуйста! Это ваше дело… — он резко соскочил с дивана, направившись к входной двери. — Но я не хочу становиться частью этого дерьма. Тем более идти против Бессмертных — это чистое самоубийство. А мне моя жизнь дорога.

— Но на кану стоит жизнь Мии, — возразила Элизабет, жалостливо взглянув на своего сына.

Дэниэл напряг скулы, сжал одну ладонь в кулак и устремил свой взгляд на меня. Казалось, прозрачно-голубые глаза проникли в мою душу, оставив там пустоту.

— Мне все равно, что с ней будет, — холодно, как лед, произнес Дэниэл, открывая входную дверь.

Казалось, что мне воткнули нож в спину, что земля стала постепенно уходить из-под ног. Я чувствовала отчаяние со всех сторон. Оно обволакивало меня, погружала в непроглядный мрак. И ужасная дикая боль подкрадывалась ко мне, словно хищный зверь.

— Тогда зачем ты здесь? — сказал Виктор, опустив руки вдоль тела.

— Вы же сами меня позвали, — раздраженно вздохнул Дэниэл. — Но если вам так будет угодно, то я могу уйти. Прямо сейчас.

Дэниэл сделал большой шаг вперед.

— Стой, — вымолвил мистер Брук, смотря на сына.

Дэниэл тут же замер.

— Нам очень нужна твоя помощь, Дэниэл, — заговорила Элизабет умоляющим тоном. — Пожалуйста, останься. Если мы тебе хоть как-то дороги, прошу, не уходи.

Я заметила на мертвенно-бледном лице Дэниэла промелькнувшее сомнение.

Он не был лишен чувств. По крайней мере, он хоть и делал вид, будто ему на все плевать, но его семья была дорога ему. Чувства по-прежнему присутствовали в нем. Только они где-то в глубине души, за толстой стеной пустоты и равнодушия. И нужно время, чтобы пробудить их, чтобы вновь заставить Дэниэла почувствовать.

— Хорошо, — изрек Дэниэл. — Но лишь потому, что мне будет крайне интересно посмотреть на этот цирк.

С этими словами он натянул улыбку и скрылся за дверью, громко хлопнув ею. После его ухода в просторной гостиной осталась мертвая тишина, которую никому не хотелось тревожить.

— Он все еще где-то там, — разнесся глухой шепот Мэри.

Элизабет, Виктор и Мэри чувствовали в душе такое отчаяние, что и я. Они любили его всем сердцем, и им было очень больно видеть то, как сильно изменился Дэниэл.

Миссис Брук продолжала смотреть на входную дверь, будто ожидая, что сейчас Дэниэл вернется. А Виктор… хоть ему и было печально, но он старался не показывать это на всеобщее обозрение.

— Ты как? — рядом раздался беспокойный голос Ванессы.

— Я в полном порядке, — не поворачивая к ней головы, глухо отозвалась я.

Конечно, это было не так. Совершенно все было не так. Весь мир продолжал переворачиваться вверх дном, и это ставило меня в тупиковое положение. Мне по-прежнему хотелось верить, что я сплю, и мне снится ужасный кошмар, который по каким-то причинам стал моей реальной жизнью.

Год назад я бы ни за что не подумала о том, что существуют вампиры и прочие сверхъестественные существа. Что моя судьба сложится подобным образом. Я никогда не предполагала, что стану вампиром. И даже в самом кошмарном сне мне бы ни за что не приснилось такое…

Внезапно огненная полоса боли пронеслась по всему телу, остановившись в области горла. Сухость обрушилась на меня в самый неподходящий момент.

Я невольно сжала шею рукой и нахмурилась.

— Ты голодна? — скорее как утверждение произнес Виктор.

— Нет, все хорошо, — промямлила я.

— Не стоит этого отрицать, — вздохнул мистер Брук и подошел ко мне. — У меня есть некоторые запасы третьей отрицательной в кабинете. Думаю, тебе хватит.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Бессмертие [Милтон]

Похожие книги