– Джастин сам был ребенком, – сказала она. – Помню, все пытался улучать моменты, чтобы порезвиться на скейтборде. Вы говорите, он поступил в Браун? Даже не думала, что у него столько ума… Роберт был хорошим парнем. Тихий, даже робкий. Он и Диана льнули друг к дружке; тоже тема для разговорцев вне камеры. Шэй держалась хорошо, как и ее героиня; я никогда не видела, чтобы она зависала с Зельдой, но вы можете расспросить. Если она что-то знает, уверена, что умалчивать не будет.

– Как насчет других людей на съемочной площадке? Сценаристы, съемочная группа?

– Это был бы огромный список, доктор. Вы даже не представляете, сколько нужно людей, чтобы раскрутить… – Губы Карен скривила усталая улыбка искушенной. – Создавать. Но опять же сомневаюсь, чтобы кто-нибудь из них знал достаточно. В некоторых сериях взаимодействие между сценаристами и актерами так и кипит: постоянная доработка диалогов, увязка деталей, всякое такое… Джоэл и Грир так не работают. Вы получаете сценарий с достаточным временем на ознакомление, разучиваете ваши реплики и выдаете их.

– Держат стадо под контролем, – сказал я.

– Простите?

– Подход Альфреда Хичкока. Он как-то сказал: «К актерам нужно относиться как к скоту».

– В самом деле? – подняла брови Карен Джексон. – Что ж, он создал немало отличных картин.

* * *

Я порасспрашивал ее еще немного; несмотря на пылкие возражения, заплатил за наш ланч и проводил ее к новенькому «Лексусу», в котором она прикатила.

– Прежде всего, когда боссы будут в доступности, я поговорю с ними, – пообещала мне Карен.

Я ей поверил. Приятно, когда во что-то верится.

<p>Глава 18</p>

Непосредственно на входе в дом у меня запиликал мобильный. Ого: Карен Джексон. Верна своему слову.

– Ничего себе оперативность…

– Возможно. Но, к сожалению, доктор Делавэр, без особой пользы. Джоэл и Грир о частной жизни Зельды не знают ровно ничего. Грир сказала, что она была «другая», потому она на кастинге и отобрала ее как Коринну.

– Коринна – это особо эксцентричный персонаж?

– С учетом типажа нашего сериала? Не совсем так. Коринна была эдакой шлюшкой с невысоким ай-кью. Грир углядела, что Зельда умеет мгновенно перевоплощаться в дурочку, – возможно, потому, что она изначально была не вполне в себе. Поэтому они решили извлечь из этого выгоду. Я знаю, звучит цинично, но так оно и есть, доктор. Тот самый «скот», про который вы упомянули.

– Благодарю вас за старания, Карен.

– Это не всё. Я не смогла найти контракт Зельды, но набрела на ее заявление о медицинском страховании, и там она указала своего агента, некоего Стэна Геста. Я о нем никогда не слышала, и он не значится ни в одной нашей базе данных, так что, скорее всего, в нашей индустрии теперь не задействован. Грир его не помнит совершенно, а Джоэл лишь смутно припоминает, что был у них такой «старичок из юниорской лиги». Но, может, у вас получится его найти и он сможет вам что-то рассказать.

– Опять же спасибо.

– И еще одно, касательно тех тревожных звоночков. В анкете, где просят указать членов семьи, Зельда называет «отца своего единственного сына» и приводит его имя: Иосиф Вифлеемский, проживающий по ее адресу. Я на всякий случай проверила, но, конечно же, никого там не было. Получается, себя она видела как Деву Марию.

Ну вот, наконец, и Бог занял свое место.

– Она была так больна, доктор… А никто и не замечал.

* * *

Стэнов и Стэнли Гестов в киберпространстве набиралось ровно двадцать три. Из троих, что числились в Калифорнии, наиболее оптимальным мне показался Стэнли З.: 71 год, зарегистрирован в Нортридже, адрес выставлен сайтом недвижимости. Номер указан в справочнике; возможно, все еще плавает мелкой рыбешкой в море бизнеса.

– Резиденция Геста. Джамаль, – произнес человек, поднявший трубку.

– Мне, пожалуйста, мистера Геста.

– Насчет чего?

– Я доктор Делавэр. Ищу Стэна Геста, в свое время представлявшего мою пациентку. Мистер Гест когда-то был импресарио на телевидении?

Секундная пауза.

– Ну да. А что?

– Тот пациент недавно умер, и…

– Сэр. Стэн вам ничего не скажет: у него Альцгеймер в последней стадии.

– Сожалею. А нет ли каких-нибудь членов семьи, с которыми я бы мог поговорить?

– Вам дать парня, который был его партнером? Он вышел на свободу под залог, после шести месяцев отсидки.

– А вы…

– А я – работник хосписа на дому.

– То есть мистер Гест не способен разговаривать?

– Мистер Гест не способен ни на что.

* * *

«Иосиф Вифлеемский».

Лу Шерман недоглядел истинную степень заболевания Зельды, а я вернул под ее опеку пятилетнего ребенка. Дон Кихот прошептал мне на ухо: «Глупец, брось ты это всё. Дальше будет только хуже».

Я проверил сообщения. Два от адвокатов, чьи вопросы я быстро уладил. Оставляя лучшее на десерт: звонок от Майло, несколько минут назад.

– Тут есть кое-кто, с кем ты не прочь встретиться, – сообщил он. – Подъезжай в Калвер-Сити, скажем, через полчаса.

– Да я только что оттуда.

В голове у меня суммировались итоги разговора с Карен Джексон.

– Ничего, – сказал Майло. – Ради такого стоит еще раз мотнуться.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Делавэр

Похожие книги