– У меня в животе что-то… не знаю.

– Ты беременна, – сказала я.

– Что?

– И я тоже.

Она уставилась на меня.

– Ты…

– Я заставила себя зачать. Из-за этого что-то случилось. Что-то… ужасное.

Я посмотрела на свои руки.

– Сола говорил, что моя самая большая проблема – это недостаток самоконтроля.

Луйю вытерла рот тыльной стороной ладони и положила руку на живот.

– Значит… не только я. Все женщины.

– Не знаю, докуда это дошло. Вряд ли затронуло другие города. Но там, где мужчины мертвы, женщины беременны.

– Ч-что произошло? Почему мужчины умерли?

Я покачала головой и отвернулась к реке. Лучше ей не знать. Поблизости кричала женщина. Мне тоже хотелось кричать.

– Мой Мвита, – прошептала я.

Глаза горели. Я не хотела видеть, как на улицах безумствуют осиротевшие женщины.

– Он умер хорошо, – сказала Луйю.

– Сын убивает отца, – сказала я.

Но ведь Даиб не умер.

– Ученик убивает учителя, – устало сказала Луйю. – Даиб тебя ненавидел, Мвита тебя любил. Возможно, Мвита и Даиб не могли жить друг без друга.

– Ты говоришь как колдун, – проворчала я.

– С кем поведешься…

– Мой Мвита, – снова прошептала я.

Затем я кое-что вспомнила и запустила руку в складки рапы. Я надеялась, что он исчез. Он не исчез. Я вытащила крошечный металлический диск.

– Луйю, у тебя остался наладонник?

В доме через дорогу до хрипоты кричала женщина. Луйю поморщилась.

– Да, – сказала она и прищурилась: – Где ты взяла диск?

Она осторожно вставила его. Я подошла поближе. Сердце билось так сильно, что я стиснула грудь руками. Луйю, нахмурившись, прижала меня к себе. С тихим жужжанием выдвинулся маленький экран. Луйю перевернула его.

Прямо на нас смотрела моя мать. Она лежала на песке. Мой отец воткнул серебряный нож в песок рядом с ее головой. Я заметила на его рукояти символы, очень похожие на те, что покрывают мои руки. Тинг поняла бы, что они значат. Он раздвинул мамины ноги, а затем началось кряхтение, пыхтение и песни, а между песнями – рычащие слова. На этот раз я смотрела запись, а не мамины воспоминания. Я слышала язык нуру не так, как слышала его мама. Я понимала.

– Я нашел тебя. Я тебя выбрал. Колдунья. Колдунья!

Песня.

– Ты родишь мне сына. Он будет великим.

Еще песня.

– Я воспитаю его, и он станет величайшим из людей в этих краях.

Он снова разразился песней.

– Так написано! Я видел это!

Из окна дома напротив вылетело что-то стеклянное и разбилось о землю. Затем заплакал ребенок. Я была глуха ко всему. Куда бы я ни смотрела, я видела, как мою маму насилует нурийский колдун, и мысли мои почернели. Об охваченных горем женщинах, детях, стариках, которые рыдали и выли вокруг, я думала так: они позволили сделать это с моей мамой. Они бы ей не помогли. А если бы мама стала колдуньей, как того хотел ее отец, что бы случилось в день, когда на нее напал Даиб? Была бы великая битва. А так ей нечем было защититься, кроме своего алуши.

– Хватит, – сказала наконец Луйю, отбирая у меня наладонник.

Улицы наполнялись людьми. Они бегали, бродили, ходили туда и сюда по обочинам – мне не было дела, куда они шли. Призраки себя прежних. Их жизнь навсегда изменилась. Я стояла и смотрела в пустоту. Мой отец так ценил этот диск, что хранил его двадцать лет.

– Нельзя останавливаться, – сказала Луйю и потащила меня под руку.

Но у нее самой на ходу лились слезы из глаз.

– Стой, – сказала она, все еще сжимая мою руку, и бросила наладонник на землю. – Наступи на него. Со всей силы. Раздави.

Я какое-то время смотрела на него, а потом растоптала, вложив в это всю душу. От звука, с которым он сломался, мне стало легче. Я подняла его и вынула диск. Разгрызла диск зубами и выбросила в реку.

– Пошли, – сказала я.

Дойдя до озера, мы на минуту остановились. Да, я видела его раньше, но во время своего видения не могла остановиться и как следует проникнуться. Где-то на этом озере был остров.

За нами был хаос. Улицы заполнили женщины, дети и старики, они бегали, спотыкались и стенали: «Как это могло случиться?!» Вспыхивали драки. Женщины рвали на себе одежду. Многие падали на колени, умоляя Ани о спасении. Я не сомневалась, что где-то там толпа выволокла на улицу и разорвала на части немногих оставшихся женщин океке. Дурфа была больна, а из-за меня болезнь подняла голову, как рассерженная кобра.

Мы отвернулись от всего этого. Сколько воды. На ярком солнце спокойная поверхность была голубой. Влажность чувствовалась в самом воздухе, и пахло – я гадала, так ли пахнет рыба и другие водные жители. Сладкий металлический аромат был музыкой для моих истерзанных чувств. Дома, в Джвахире, ни я, ни Луйю и представить такого не могли.

У края воды остановились несколько плавучих тележек. Они разрезали воду, нарушая ее гладь. Лодки, восемь штук. Все сделаны из гладкого желтого дерева с синими квадратными эмблемами спереди. Мы стали быстро спускаться к воде.

– Ты! Стой! – крикнула женщина у нас за спиной.

Мы прибавили шагу.

– Это девчонка-эву! – сказала одна женщина.

– Держите демона! – закричала другая.

Мы побежали.

Перейти на страницу:

Похожие книги