Кабинет Рейдара Тивеуса находился на Остраторгет. Давно Эрика не бывала в этих местах, но с тех пор здесь, похоже, ничего не поменялось. Время будто замерло над старой площадью – те же здания, облупившаяся краска, выцветшие вывески. Это навевало сонливость.

Эрика отыскала нужную дверь. За стенкой – парикмахерская. Кабинет на уровне земли, с большими окнами, жалюзи на которых опущены, чтобы защититься не только от солнца, но и от любопытных глаз. Звонка не было, поэтому Эрика постучала в стеклянную дверь, также защищенную занавеской. Табличка «Рейдар Тивеус, частный детектив» удостоверяла, что она на верном пути. Никто не отвечал, поэтому, постучав еще раз, Эрика взялась за дверную ручку.

– Добрый день.

Внутри все выглядело как в телешоу из жизни деловых людей. Груды папок, бумаг и газет заполняли каждую поверхность. Открылась внутренняя дверь. Вышедший мужчина поправил брюки на огромном животе и пригладил рубашку.

– Извините, я не слышал, чтобы кто-то стучал.

Он протянул руку, которую Эрика взяла не без некоторого промедления, с учетом того, откуда мужчина только что вышел. Но рукопожатие получилось теплым и крепким.

– Присаживайтесь, тем не менее, – пригласил он. – Я освобожу вам стул.

К стулу перед захламленным столом для начала нужно было пробраться.

Рейдар опустил на пол огромную стопку бумаг, протиснулся между столом и стенкой и с тяжелым вздохом уселся на свое место.

– Теперь трудно поверить, что когда-то я был спортсменом мирового уровня, – с улыбкой сказал он.

Эрика не знала, каким должен быть вежливый ответ на это заявление, поэтому только улыбнулась в ответ. Частный детектив потянулся за фотографией в рамке на столе.

– Тысяча девятьсот восьмидесятый год, Олимпийские игры в Москве. Я получил бы бронзу, если б Ларс-Эрик Шёльд не опередил меня.

Он с сожалением покачал головой. На снимке был молодой и куда более стройный Рейдар в облегающем борцовском костюме.

– Это впечатляет!

Фраза прозвучала как обычный в таких случаях вежливый отклик, но Эрика не кривила душой. Поскольку ей самой было трудно подвигнуть себя даже на пятиминутную пешую прогулку, если в конце не ожидалось легкого перекуса в кафе, она искренне восхищалась спортсменами.

– Но не думаю, что вы явились сюда поговорить о моей несостоявшейся спортивной карьере, – продолжал Рейдар. – Подозреваете, что муж спит с секретаршей? Или нужна помощь в розыске сестры, о существовании которой вы только что узнали? Может, вызывает подозрения деловой партнер? И в том, и в другом, и в третьем случае Рейдар к вашим услугам. – Он развел руками и улыбнулся еще шире.

Не залюбоваться частным детективом Рейдаром Тивеусом было невозможно.

– Я помогаю полиции в одном расследовании, – ответила Эрика. – Петер Бауэр и его сыновья были застрелены на острове неподалеку от Фьельбаки. Полицию заинтересовало, что Петер нанимал вас для расследования смерти своей первой жены.

Рейдар пристально посмотрел на Эрику. Потом побледнел, и улыбка сошла с его лица.

– Петер мертв? И его маленькие сыновья тоже?

Эрика кивнула. Она не ожидала, что убийства на Шелерё – новость для детектива.

– Убиты в прошлое воскресенье ночью.

– Вот черт… – Теперь он, пожалуй, выглядел больным. – Но вы правы. Петер действительно поручал мне расследовать обстоятельства того наезда.

– И вам известно почему?

В носу защекотало от пыли, но Эрике удалось не чихнуть.

– Петер хотел выяснить, кто это сделал, и в этом я его понимаю. Полиция занималась этим делом, но, похоже, не особенно активно. «Определенно, мы имеем дело с вождением в нетрезвом виде», – сказал мне следователь, когда я попытался выяснить, что им известно.

– Неужели в расследовании не было ничего, что указывало бы на личность преступника? И потом, прошло много лет с тех пор, как Сесилия погибла. С чего вдруг Петеру взбрело искать человека, по вине которого это произошло?

На этот раз Эрике не удалось сдержаться, и она громко чихнула.

– Будьте здоровы!

– Спасибо. – Она пошевелила крыльями носа, чтобы избавиться от ощущения зуда.

– Честно говоря, не имею ни малейшего понятия, почему он нанял меня именно теперь, – ответил Рейдар. – Но такое горе может парализовать надолго, как показывает мой опыт. Требуется время, чтобы хоть немного оправиться. Очень может быть, что лишь спустя годы Петер осознал, что нужно делать.

– Звучит разумно, – согласилась Эрика. – У него появилась новая жена, которая стала ему поддержкой. Возможно, это придало Петеру уверенности.

– Именно так, – Рейдар снова развел руками. – Но, отвечая на первую часть вашего вопроса, – нет, ничто в расследовании не давало даже намека на личность преступника. Обратите внимание, я имею в виду расследование случая как такового. Самого виновника происшествия не особенно пытались найти. Это не было приоритетной задачей полицейских.

– И как далеко удалось продвинуться вам?

Перейти на страницу:

Похожие книги