Может быть, мне стоит начать планировать будущее, когда я стану герцогом, и у нас также есть то, что приближается, мы могли бы использовать ресурсы этого проекта, но смогу ли я действительно победить?
Его шаги эхом разносились по коридору, когда он приближался к тренировочной площадке. Он ускорил шаг, движимый мыслью о том, что если не будет продолжать тренироваться, то может отстать от своего союзника — человека, который, очевидно, всегда думал о будущем.
Эй, мистер Бернир, что это за штуковина у вас там?
Крепкий гном, скрестив руки на груди, окликнул его, разглядывая необычную машину. Бернир, рабочий из человеческой мастерской рун, только что прибыл. Устройство выглядело необычно – смесь механизма и повозки. Однако ничто не тянуло его вперёд, и вместо четырёх колёс у него было три. Гном-мастер также заметил несколько царапин на шасси и кое-где застрявшие ветки.
Это просто новое изобретение, которое сделал босс.
Бернир с ухмылкой сказал, выходя из повозки. Гордость в его голосе была несомненна. Гномы собрались вокруг, сгорая от любопытства, чтобы осмотреть повозку. Вопросы и комментарии посыпались один за другим, но Бернир отмахивался от них, горя желанием доставить посылку, которую поручил ему Роланд.
Штукатурка, которая движется сама по себе, да? Вроде гномьих поездов, да?
Один из старших гномов, с седой бородой, прищурился, разглядывая светящиеся руны, выгравированные на повозке, которые стали более заметны, поскольку внешний слой, похоже, был слегка поврежден во время поездки по лесу.
Да, что-то вроде этого, но мне нужно кое-что доставить Мастеру Брильвии.
Только зайди, ты же знаешь, она в кузнице, как всегда.
Седобородый гном пренебрежительно ответил, отмахнувшись. Было ясно, что эти старики гораздо больше интересовались руническим транспортным средством, чем тем, что вез Бернир. Его босс не упоминал о необходимости скрывать рунный багги от кого-либо, поэтому Бернир не стеснялся демонстрировать его. Без ключ-карты, которая была у него, они всё равно не смогли бы его завести. К тому же, технология рунических аккумуляторов была им уже знакома, так что никакой секретности не требовалось. Бернир решил, что его босс, вероятно, со временем планирует продать багги другим, и дать мастерам взглянуть на него – отличная реклама. Они всегда любили болтать без умолку, особенно по пьяни.
Тогда я увижу себя там!
В поселении гномов кипела жизнь. Из кузниц летели искры, в воздухе разносился ритмичный стук молотов, а резкий запах расплавленного металла смешивался с землистым запахом камня. Он подошёл к тяжёлой железной двери и решительно постучал. Резкий, властный голос ответил почти сразу же.
Кто смеет прерывать мою работу? Говори быстрее или уходи!
Это Бернир, мастер Брильвия! Я принёс чертежи и кое-какие материалы, которые босс просил тебе передать!
Дверь со скрипом отворилась, и в комнату вошла дородная женщина-гном. На ней был тяжёлый кожаный фартук, руки были испачканы сажей и маслом. Несмотря на небольшой рост, её вид производил внушительное впечатление.
А, подчиненный Вэйланда, просто передай это.
Она сказала это с ухмылкой, хотя в ее тоне не было злобы.
Ну что ж, заходите, и посмотрим, что этот ваш гений приготовил на этот раз.
Бернир вошла, осторожно поставив пространственный мешочек на каменный стол в центре комнаты. Она не стала ждать, а просто открыла его и быстро просмотрела содержимое. Схемы были аккуратно скручены и переплетены, а Игнисиум мерцал потусторонним багровым оттенком, слабые языки пламени облизывали края руды. Глаза Брильвии расширились при виде редкого металла.
Клянусь бородой старого бога, он не шутил. Это Игнисиум, верно.
Мне нужна команда, чтобы усовершенствовать некоторые из них,
— Брильвия подняла взгляд от пергамента.
И ещё больше огня, если мы хотим воплотить эти проекты в реальность. Передай своему боссу, что я в деле, но пусть лучше поторопится с переговорами, если ему нужен приоритет над другими проектами.
Бернир кивнул.
Да, я дам ему знать. И не волнуйся — у него уже есть план, как достать ещё материалы. Он всегда так делает.
Брильвия рассмеялась глубоким, искренним смехом.
Да, это он так делает. Нет, выметайся из кузницы, парень. Мне нужно поработать.
Повернувшись, чтобы уйти, Бернир невольно оглянулся на мастерскую. Там было полно гномов-ремесленников – место, где он всегда мечтал работать. Однако, став старше, он не мог представить себе жизни без работы на своего хозяина. Его методы сильно отличались от методов гномов, но ему каким-то образом удавалось превзойти их в создании рун. Если он продолжит в том же духе, его имя вскоре станет известно всему королевству. Казалось, ничто не сможет его остановить.
Итак, все должно быть в порядке, просто у меня остается еще больше работы и не хватает времени.
Благодаря системе мониторинга в городе он уже подтвердил, что Бернир прибыл в союз гномов. Похоже, по пути он зацепился за кусты, но сумел добраться туда невредимым. Мэри также утвердила бюджет, и теперь ему оставалось лишь воплотить его в жизнь.