– Эту инструкцию составлял я сам, лет двести назад, – усмехнулся Кофа. – В то время, да будет тебе известно, еще не было Тайного Сыска. Зато в Третьей Поправке к Кодексу Хрембера говорится, что любое человеческое существо, находящееся на территории Соединенного Королевства, обязано оказывать посильное содействие служащим Малого Тайного Сыскного Войска. А ведь ты находишься на территории Соединенного Королевства, мальчик. И, кроме того, немного напоминаешь «человеческое существо». Поэтому давай оказывай нам «посильное содействие», да поживее.

– Я еще не разобрался, что здесь случилось, сэр, – угрюмо признался лейтенант. – Но когда меня вызывали, речь шла об убийстве.

Как я понимаю, ему ужасно хотелось провалиться сквозь землю.

– Дырку над тобой в небе, дорогуша, – простонал я. – Так бы сразу и сказал. И чего было тянуть? Я впервые в жизни так сильно хочу убить человека! И учти, мне за это ничего не будет. Сэр Кофа свидетель, что ты нарушил эту самую грешную Поправку к Кодексу.

Лейтенант Чекта Жах покосился на меня с самой настоящей ненавистью. Больше всего на свете ему хотелось дать мне по морде, но бедняга не мог позволить себе такую роскошь – ни сегодня, ни завтра, ни через год. Вообще никогда, и это было по-настоящему ужасно.

Сэр Кофа тем временем шептался с взволнованным трактирщиком. Не прошло и минуты, как он энергично закивал головой.

– Спасибо, дружище, – сказал он трактирщику. – Вы просто молодец: коротко и ясно. Макс, еще минуточку. Мне нужно взглянуть на убитого. Да и тебе, пожалуй, не помешает.

– Обожаю любоваться на трупы! – буркнул я. – Имейте в виду: я смогу позволить себе это сомнительное удовольствие только в том случае, если след потянет меня в нужном направлении.

– Именно туда он и должен тебя «потянуть». Для того, чтобы убить человека, нужно подойти к нему поближе, верно?

Я совершил причудливый зигзаг по обеденному залу и не смог преодолеть страстное желание усесться за один из столиков. Пришлось совершить небольшую остановку.

– Кажется, мой подопечный довольно долго елозил своей скабой по этому табурету, – сообщил я Кофе.

– Так оно и есть, – согласился тот. – Именно здесь он ждал своего посыльного. Мальчишку, который принес ему плащ. Хозяин запомнил этот эпизод: нарядного мужчину и маленького мальчика со свертком в руках. Только он уверен, что мужчина потом сразу же ушел, оставив деньги на столе. Оно и понятно.

Я наконец-то почувствовал, что уже могу встать из-за стола. Еще немного побродил по трактиру и, наконец, остановился у барной стойки. На полу, у меня под ногами, лежал труп немолодого мужчины в теплом коричневом лоохи.

– Здесь мне довольно легко оставаться на месте. Выходит, парень топтался тут несколько минут, – отметил я.

– Все правильно, – Кофа внимательно осмотрел тело. – Обыкновенная ножевая рана, зато прямо в сердце – очень красиво. Везет нам сегодня на любителей холодного оружия. Именно наш клиент его и прирезал, иначе просто быть не может. Мы можем идти дальше, мальчик. Вот и конец твоим мучениям.

– Наконец-то, – сварливо сказал я, устремляясь к выходу.

Впрочем, по чести говоря, жаловаться мне было не на что: сэр Кофа удивительно быстро все провернул. На такую скорость я и надеяться не смел.

– Вы можете с чистой совестью возвращаться в Управление, лейтенант, – сказал сэр Кофа Чекте Жаху. – Это убийство находится в компетенции Тайного Сыска. Вам здорово повезло, что мы так быстро сюда заявились. Теперь вам не придется делать чужую работу, а это дорогого стоит! Хорошей ночи, господа.

На угрюмом лице лейтенанта Чекты Жаха боролись облегчение и досада. Но у меня не было времени любоваться этим причудливым психологическим пейзажем.

– Выходит, наш «красавчик» сразу же воспользовался плащом, чтобы свести старые счеты? – спросил я. – Мелковато! А мне-то показалось, что он – очень серьезный мужик, как выразилась леди Безносая.

– Все может быть. Но, знаешь, я не думаю, что это какие-то старые счеты, – отозвался Кофа. – Вряд ли эти господа вообще были знакомы.

– Тогда зачем? – изумился я. – Просто так?

– Почти. По моей версии, он сделал это, чтобы проверить, насколько хорошо работает его новое приобретение.

– «Проверить»? – переспросил я. – Ну да, вообще-то резонно. Но он мог ограничиться менее жестоким экспериментом: например, что-нибудь стянуть.

– Полагаю, он и так был в курсе, что в случае обыкновенной кражи плащ работает отлично. Судя по всему, наш клиент был знаком с несчастным Зеххой Моддороком. Или, по крайней мере, какое-то время следил за его приключениями. Уж слишком хорошо он успел подготовиться. Да и откуда еще он мог бы узнать о существовании плаща и о том, где его следует искать? Разумеется, этот тип долгое время маячил где-то на конце Зеххиного следа.

– По всему выходит, что так, – согласился я. – Но что, собственно, произошло в «Могиле Куконина»? Я имею в виду – как это все случилось? И, кстати, когда?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Ехо

Похожие книги