Для визита в академию Бестер выбрала свой лучший тёмно-зелёный костюм и кружевную блузку — строгий, но очаровательный образ. Чем чёрт не шутит, ведь Данглар, как-никак, мужчина, позволила себе игриво подумать Агата, причём скорее КАК, чем никак. Словом, всё складывалось отлично.

* * *

Для проведения экзамена выбрали одну из небольших аудиторий в восточном крыле главного учебного корпуса. Спецназовцы, замаскированные под курсантов, заполняли коридоры и соседние аудитории. Джонсон, Литгоу и Данглар составляли экзаменационную комиссию, Бестер исполняла роль секретаря. Алекс Форд не нашлось места в аудитории, главным образом, из-за отсутствия Н'Кая. Её подавляющая способность оказалась не нужна, а собственный пси-уровень был слишком низок по сравнению со старшими телепатами. Алекс околачивалась за дверью и на досуге от нечего делать думала о новом, увиденном ею сегодня, лице. Этот Данглар… Его предок явно питал пристрастие к творчеству Александра Дюма, об этом свидетельствовали и фамилия, и имя. А вот характер… крепкий орешек, да и уровень не меньше двенадцатого; походя «чиркнул» так, что до сих пор в голове гудит. Профессионал! Для них с Бестер эти клингоны — сущая чепуха. Непонятно одно — как они (клингоны) рассчитывают захватить Джона? То, что сегодня они предпримут решительный шаг, ясно из отсутствия ромуланца — он им больше не нужен. К тому же, ему не очень доверяют, боятся предательства. Жаль парня… Алекс усмехнулась, вспомнив инцидент на той лекции. А, в общем, не так уж он и отличается от человека, этот Н'Кай.

Из аудитории доносились спокойные голоса.

* * *

Эван и Тира выглядывали из-за шасси истребителя. Клингонский корабль стоял будто вымерший, но обе девушки отлично понимали цену этой тишины.

— Эх, Лею бы сюда… Живо вскрыла бы этого птеродактиля, — прошептала Эван.

— У меня есть идея, — Тира закрыла глаза и сосредоточилась. Один из файров (в сумраке ангара было трудно разобрать, какой именно) исчез. — Ну-ка, поищи там этого Н'Кая!

* * *

Тард вздрогнул. С верхней койки на него пялилось странное зелёное существо, похожее на ромуланского чармандера, только с крылышками. Н'Кай протянул ему навстречу руку — и тут же отдёрнул её от языка пламени, вырвавшегося из пасти зверька.

— Кто же ты такой? — тихо спросил Н'Кай.

* * *

— Он в небольшом помещении, — сообщила Тира. — Там есть иллюминатор.

— Что в него видно? — нетерпеливо спросила Эван.

— Контейнеры.

— Эти? — Эван указала рукой направо от выхода из ангара.

— Точно! Они!..

Девушки вылезли из-за своего укрытия и осторожно двинулись в указанную сторону.

* * *

Внезапно файр вспорхнул со своего места и… пропал. Тард отследил в воображении траекторию его полёта и подошёл к иллюминатору. Снаружи, среди ящиков, как попало сваленных у входа в ангар, прятались две тёмные фигурки. Странно, что его «карцер» оборудован окном, запоздало удивился Н'Кай. Впрочем, он уже начал подозревать, что находится в запасной шлюзовой камере, и это подозрение не прибавляло ему уверенности в завтрашнем дне. Если уж на то пошло, что мешает клингонам в любой момент возобновить эту давно неиспользуемую функцию?..

Между тем фигурки остановили своё продвижение вперёд и стали делать ему какие-то знаки; после чего как будто заспорили между собой. К сожалению, Н'Кай не мог слышать ни единого слова.

* * *

— Ты что? Зачем?!

— Нам нужно проникнуть туда!

— И что?

— Сломаем что-нибудь.

— Что, интересно?

— Не знаю. Не всё ли равно?

— Да у тебя крыша поехала!

— Знаю! Но нельзя же сидеть просто так.

— Мы не просто так. Мы его предупредили.

— О чём? Чего такого он без нас не знал, интересно?

— Хотя бы, что мы тут.

— Как ему, бедняге, полегчало!

— Тебе лучше знать, он твой старый знакомый…

Внезапно створки входного люка корабля пришли в движение и с гудением опустились вниз. Н'Кай отпрянул вглубь своей камеры, когда ввалившийся туда охранник-клингон схватил его за шиворот и потащил вон из неё, вдоль по коридору.

…Шлюзовая платформа со звоном опустилась на бетонный пол. Наружу высунулся клингон, осмотрелся и скрылся обратно. Девчонки в едином порыве кинулись к кораблю, и Эван собрала воедино все свои способности, создавая вокруг себя и подруги иллюзию пустого пространства. Спустя две секунды после того, как они скрылись за углом коридора, из другого отсека вышел отряд клингонов и выстроился вдоль платформы по обе её стороны.

* * *

Слушая толковый ответ молодого клингона, Литгоу постепенно успокаивался. На этот раз командование явно перебдело с мерами предосторожности. Ребята, оказывается, не без способностей, на лекциях мух не ловили, вон как шпарят, будто заведённые. Шпаргалок нет, даже ромуланца с собой не взяли, чтобы никто его потом в подсказывании не заподозрил. Что ж, лучше перебдеть, чем недобдеть. Джон кивнул, разрешая экзаменуемому перейти к следующему вопросу.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Звездный путь: фанфики

Похожие книги