А Блейз рассказывает нам, как он узнал, зачем на самом деле Никс сделала стратагему: чтобы заточить туда весь ковен, украсть их магию и собрать новый ковен с ней во главе. Когда она заманила его, Олвен, Уилнота и Хейзел к водопадам, чтобы совершить там ритуал, тот прошёл именно так, как рассчитывали Блейз и его друзья. Потому что Уилнот перенёс магию гримуара в ключ-книгу, заклинание, которое Никс собиралась сотворить, сработало совсем иначе: оно не затянуло их в стратагему.

Однако они не предусмотрели побочные эффекты ритуала. Уилнот, Олвен и Хейзел погибли от взрыва. Блейз едва сумел спастись, и он решил, что Никс также мертва. Всего несколько недель назад он увидел, что она шныряет у школьной библиотеки, и, поняв, что она выжила, испытал настоящий шок.

Когда Блейз умолкает, мама делает глубокий вдох.

– Что ж, я… многое узнала. – Она хмурится. – Поверить не могу, что Сара меня обманула. Я бы никогда не подумала, что она древняя ведьма. Она с ума сходила по эзотерике, но сказала, что её предки были хранителями, и мне эта история показалась вполне логичной. Я поверила ей. На вид она такая молодая.

– Не хочу никого обидеть, – говорит Итан, глядя на Блейза, – но как вы и Никс остаётесь такими молодыми? Вы ведь должны быть престарелыми.

Блейз сурово смотрит на Итана, но его губы весело подёргиваются:

– Мы не престарелые. Для ведьмы или колдуна восемьдесят лет – это не так много. Наш срок жизни – сотни лет, и наши тела дряхлеют медленнее, чем у тех, кто лишён магии.

Итан ахает:

– Восемьдесят?! Вы старше моего дедушки!

– Хейзел уже больше ста, – замечает Блейз.

Итан давится чаем, и Рози хлопает его по спине.

– Кстати, о Хейзел: что будем с ней делать? – Мама смотрит на меня тяжёлым взглядом. – Мы не можем допустить, чтобы Никс высосала из неё силы с помощью того заклятия. И я не допущу, чтобы эта ужасная женщина навредила вам. Или кому угодно в этом городе, кто может быть в родстве с хранителями прошлого.

Блейз сцепляет пальцы рук, теперь его лицо абсолютно серьёзно:

– Мы должны освободить Хейзел. Она может заточить Никс в стратагему и положить конец её коварным планам.

– Освободить Хейзел?! – тоненьким голосом переспрашивает Рози. – Она пыталась нас убить, когда мы были в кукурузном поле! И убила бы, не окажись у нас при себе стратагемы.

Блейз мрачно улыбается ей:

– Хейзел может быть… вспыльчивой. Представляю, в каком шоке она была, когда очутилась в доме хранителей, куда вы, девочки, случайно впустили её с помощью доски Уиджа. Но меня она послушает. Учитывая, что Хейзел сама направила вас к Олвен и библиотеке, она наверняка знала, что замыслила Никс. Очевидно, что она пыталась найти способ остановить её.

– Но Сара… э-э-э… Никс сказала, что освободить призрака из стратагемы можно только с помощью заклинания, – говорю я. – У нас его нет.

Блейз тянет руку через стол и похлопывает по ключ-книге, которая лежит передо мной:

– Ответ должен быть здесь. Как думаете, почему Никс так жаждала заполучить эту книгу? В ней заключена магия нашего ковена. Чуть раньше, сегодня вечером, Никс забрала гримуар и, конечно, поняла, что заклятия в нём недействительны. Могу только надеяться, что потом она не успела найти нужное заклинание.

Дрожащими руками я открываю книгу. Мама ободряет меня взглядом, пока я перелистываю страницы. Они испещрены рисунками цветов и трав, а также списками ингредиентов и странными словами, которых я не знаю.

Блейз наклоняется над столом, чтобы заглянуть в книгу:

– Ищи заклятие со словом «dimittis». Оно должно освободить Хейзел.

Я листаю страницы и в итоге дохожу до конца книги, так и не увидев нужного текста. Нахмурившись, я изучаю корешок, где страницы сшиты вместе. Нащупав рваные края, я перевожу взгляд на Блейза.

– Кто-то вырвал последние страницы, – дрожащим голосом говорю я.

У Блейза сбивается дыхание:

– Это раздел с заклятиями для стратагемы. – Он резко поднимается на ноги. – У вас есть соль и мел? Нужно нарисовать защитные символы вокруг этого дома. Пока Никс не сбежала из зеркала и не нашла нас.

Мама вскакивает из-за стола и принимается рыться в ящике со всяким хламом в шкафу рядом с раковиной. Вскоре она вытаскивает потрёпанную пачку мела; много лет назад я рисовала им на асфальте.

– Нам нужно уехать? Или здесь мы в безопасности?

Блейз берёт мел у неё из рук:

– Будем, как только я наложу защитные чары. А потом составим план. Пожалуйста, покажите мне все входы и выходы в этом доме. Не только двери, окна тоже.

Итан, Рози и я обмениваемся тревожными взглядами, когда мама хватает с полки банку с солью.

– Побудьте здесь, милые. – Дрожь в голосе выдаёт её волнение. – Всё будет хорошо. Как только мы поставим защиту, можно будет посмотреть телевизор. У «Нетфликса» вышел новый фильм к Хэллоуину.

Неуверенно улыбнувшись нам, мама вслед за Блейзом выбегает из комнаты.

– Давайте начнём с подвала… – Его голос стихает, когда они спускаются.

– И что теперь? – спрашивает Итан, отставив в сторону нетронутую чашку чая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мистические истории Лаванды Рейн

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже