Получается, настоящее имя Сары – Никс. Мне становится жутко, когда я представляю, что она собиралась лишить сил людей, которые должны были быть её друзьями. Если она была готова так поступить с ковеном – то что она сделает со мной и моей мамой, если мы не отдадим ей стратагему?!
Олвен и Блейз подходят к Уилноту, и Олвен светит свечой на книги. Теперь, когда они все склонились над пламенем, я различаю их черты: пышные белокурые волосы Олвен, тонкие губы и ярко-зелёные глаза Блейза, высокие скулы Уилнота и его кожу насыщенного смуглого оттенка.
– Мне осталось всего лишь перенести сведения из гримуара в ключ-книгу, – говорит Уилнот. – Когда я закончу, в гримуаре останутся только исковерканные слова и смазанные сигилы. Никс ничего не разберёт.
– Она ни за что не догадается заглянуть в ключ-книгу, – улыбается Блейз. – Она не настолько хитроумна, как считает сама.
Беспокойное выражение на лице Олвен сменяется ехидной ухмылкой:
– А когда у неё ничего не выйдет с заклятием, Хейзел узнает, что Никс хотела нас предать. И тогда мы наконец-то вышвырнем эту чертовку из ковена.
Уилнот закрывает глаза и начинает что-то напевать без слов. Из его рук на книгу падают оранжевые искры. Я хочу подойти на шаг ближе, но ледяные пальцы хватают меня за запястье и тащат в зеркало. На этот раз я задерживаю дыхание, надеясь, что, когда я опять провалюсь сквозь жидкое стекло, жужжание будет не таким громким.
Сильная рука Итана хватает меня за плечо, и я трясу головой и моргаю. Я опять в своём времени, и Итан стоит надо мной.
– Ты в порядке? – спрашивает он, помогая мне подняться на ноги.
– В порядке. Где Рози?
Итан оглядывается на дверь, и я вижу Рози – она стоит, обхватив себя руками. Удары повторяются, и Рози делает шаг назад.
– Кто-то уже минут пять стучит в дверь, – говорит Итан. – Мы не хотели открывать, как ты понимаешь: вдруг это Сара или Блейз.
– Если Блейз, то все хорошо, – говорю я. Не успевает Итан спросить почему, как я уже бросаюсь к двери.
– Кто там? – кричу я.
Стук прекращается, и с другой стороны раздаётся сиплый голос:
– Уборщик. Я пришёл вас выпустить.
Рози смотрит на меня, на лице у неё явно написан страх, но я ободряюще киваю ей:
– Всё хорошо. В воспоминании он был на стороне добра и хотел остановить Никс. Там были он, Уилнот и Олвен. Давай его впустим.
Уже не сомневаясь, что мы в безопасности, я иду к двери и распахиваю её.
С той стороны действительно Блейз, но с ним что-то не то. Он не стоит – он парит. Голова свесилась на грудь, плечи обмякли, а глаза закрыты.
От страха у меня по спине бегут мурашки.
– Блейз?
Из-за его спины раздаётся злобный смех, и знакомая женщина с бирюзовыми волосами выходит из тени туннеля, одну руку она держит над головой. Сара! Она щёлкает пальцами – и Блейз бессильно валится на пол.
Рози визжит, а у меня подгибаются колени, но я всё-таки пытаюсь захлопнуть дверь у Сары перед носом. Но она налегает на неё, распахивает ещё шире, и её кроваво-красные губы складываются в злорадную улыбку:
– Ну как вам моя магия, деточки? Я ещё столько всего хочу вам показать.
Я хватаю Рози под руку и тащу её прочь от этой ужасной женщины. Позади неё Блейз по-прежнему лежит на полу. Он стонет, но не поднимается.
– Сара, – говорю я, пытаясь сохранить спокойный тон. Она не знает, что нам известно её настоящее имя – Никс. – Что вы здесь делаете?
Она окидывает взглядом меня, Итана и Рози, как будто пытаясь определить, что именно нам известно о ковене и её поступках, и вскидывает бровь:
– По-моему, правильнее спросить: что вы трое здесь делаете? Откуда вы узнали про это тайное место? Вам показала Олвен?
– Кто? – спрашивает Итан, явно стараясь, чтобы голос звучал невинно, но срывается чуть ли не на визг. – Мы просто нашли книгу про клевер, и дверь открылась…
– Чушь! – рявкает Сара. – Кто из вас знает, как читать тот символ? – Она по очереди указывает длинным ухоженным ногтем на каждого из нас.
– Ты из хранителей, – шипит она, глядя на меня. – Твоя мать всё разузнала и рассказала тебе? Твой дед оставил подсказку?
– Н-нет! – У меня перехватывает дыхание. – Это вышло случайно, честное слово. Просто отпусти нас домой. Нам больше ничего не нужно.
– Слишком поздно, малявки. – Сара резко проводит рукой по воздуху – и дверь за её спиной захлопывается, скрыв от нас Блейза. Я сглатываю, пытаясь сообразить, была ли у неё такая сила или она тянет силы из стратагемы, где заточена Хейзел.
– Быстро говорите: где ключ-книга?! Я искала в библиотеке, её там нет. Значит, вы её забрали.
– Что? – Рози бросает взгляд на полку, где оставила книгу с магическим символом, и вздрагивает.
Сара проследила за её взглядом:
– Ага! Вот она где. Одна пташка мне напела, что нужные мне заклятия оказались в этой книжонке с клевером.
У меня внутри всё сжимается. Откуда она узнала?! Ей сказал Блейз? Но он же против неё!
Сара подходит к полке, берёт в руки книгу, и её глаза на мгновение вспыхивают багровым светом. Она закрывает глаза и глубоко вдыхает запах книги: