– Что тебе нужно, Скарлетт? – спросил он после продолжительного молчания, во время которого они пристально смотрели друг на друга. Девушка почувствовала запах спиртного в его дыхании.

– Впусти меня, Сорин, – прошептала она и увидела, как он бросил взгляд поверх ее плеча, туда, где стояли потрясенные Сайрус и Брайар.

– Завтра поговорим, – сказал он, посмотрев ей в глаза.

– Хорошо. Тогда я посижу с тобой в темноте. Впусти меня, – сказала Скарлетт, пытаясь протиснуться мимо него.

Сорин не сдвинулся ни на дюйм. Она потянулась, чтобы коснуться его щеки, – сделать хоть что-нибудь, чтобы вернуть его, но он отпрянул. Этот настрой был ей хорошо известен и нисколько не пугал. Она ухмыльнулась, зная, что тем самым выведет его из себя. Его ноздри затрепетали.

– Иди домой, Монро. Я вернусь завтра.

– Нет, Адитья, – возразила она с ледяным спокойствием. – Впусти меня.

– Компания мне сегодня не требуется, – прорычал он.

– А мне все равно. Ты не раз совал свой длинный нос в мои дела, когда я не нуждалась ни в чьем обществе, – едко парировала она, скрестив руки на груди. – Ну же, дай пройти.

Сорин не сдвинулся с места.

– Перестань упрямиться, – процедил он.

– А ты перестань вести себя как строптивый болван, – парировала она.

Они уставились друг на друга, и ни один не желал уступить.

– И что мы будем делать? Сидеть и вместе напиваться? – с усмешкой спросил он.

– Если ты этого хочешь, то да.

– А что, если я хочу чего-то другого? – Он окинул ее взглядом, и она с трудом поборола желание поежиться. – Или это привилегия только твоего смертного принца?

– Не будь дураком, – прорычала она. – Не смей называть меня шлюхой, потому что у самого выдался тяжелый день. Но если тебе нужна такая разрядка, я найду кого-то, с кем ты сможешь провести время.

Сорин моргнул, и она увидела промелькнувшее в его глазах удивление, прежде чем они снова стали непроницаемыми.

– Расскажи мне, что случилось.

Скарлетт зябко потерла себя руками, пытаясь согреться. Его глаза замерцали, когда он заметил это движение и ее мокрые туфли, но по-прежнему не сдвинулся с места и не позволил войти.

– Нет.

– Почему?

– Потому что это не твое бремя, – вспылил он.

– Значит, ты накажешь себя тем, что будешь нести его в одиночку? – возмутилась она. – У нас с тобой так дела не делаются.

– Нет никаких «нас с тобой», – прошипел он с такой яростью, что Скарлетт замерла. – Есть ты и есть я.

– Я ни на секунду в это не верю. Мы слишком многое пережили вместе.

– Выходит, таково мое наказание? Приложить столько усилий, чтобы доставить тебя сюда, и все впустую.

Эти слова больно ранили, и она, споткнувшись, отпрянула от него.

– Я понимаю, что у тебя был дерьмовый день, но это не дает тебе права быть жестоким со мной, принц Огня.

– Я велел тебе уйти, а ты не послушала, – отозвался он.

Никогда прежде она не видела у него такого холодного выражения лица.

– Это не значит, что ты можешь обращаться со мной, как с мусором, – отрезала девушка, чувствуя, как на кончиках пальцев собираются тени. Она подрагивала от попытки их контролировать.

– Ты сама не раз себя так называла, – пожав плечами, возразил он.

На глаза навернулись слезы, но она не хотела плакать в его присутствии. Не в этот раз. Не тогда, когда он был тому причиной. Опять.

Сорин смотрел на нее с холодным безразличием. Когда за спиной раздались шаги, его взгляд метнулся в ту сторону.

– Твои сопровождающие идут тебя забирать, – усмехнулся он, отступая и намереваясь захлопнуть дверь.

– Мы не закончили! – крикнула Скарлетт, посылая вперед свои тени, чтобы не дать двери закрыться.

– О нет, думаю, что закончили. Мне больше нечего тебе сказать.

– Тогда мне есть что сказать тебе, – ответила девушка, шагнув к порогу и встав на цыпочки, чтобы оказаться в нескольких дюймах от его лица. – Ты чертов трус. Ради меня ты готов отправиться в ад, но, когда я прихожу, чтобы сделать то же самое для тебя, оказать тебе ту же чертову услугу, ты отгораживаешься. Ты отталкиваешь всех, кто тебя любит. Отвергаешь меня. Уверяешь, что поступаешь так для того, чтобы защитить нас, чтобы мы были в безопасности, но действуешь исключительно в собственных интересах. Знаешь, откуда мне это известно? Потому что мы одинаковые, ты и я. Мы одинаковые во всех отношениях.

Скарлетт не сумела сдержать слез, и они заструились по щекам, горячие, злые, полные боли.

– Ты сидишь здесь, в своем гребаном доме, даешь волю эмоциям, дуешься и жалеешь себя – и все почему? Потому что думаешь, что заслужил подобное? Заслужил страдания? Одиночество? Никто этого не заслуживает, Сорин. А я уж точно не заслужила того, чтобы мне говорили, что я потаскуха и кусок дерьма. Чтобы ты заявлял мне подобное. Ты единственный, с кем я поделилась своими самыми мрачными секретами. Как ты можешь называть меня дрянью, когда я обнажила перед тобой душу? Глупой? Наивной? Может быть, но я не твое чертово наказание. И не комнатная собачка, которая доставляет неудобства.

Замолчав на мгновение, она продолжила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Дева Смерти

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже