Кристофер подошел к разлившемуся темному пятну на поверхности загадочной находки. Даже магические руны потеряли форму, смазались и расплылись от соприкосновения с мертвой плотью. Указательным пальцем посланник коснулся поверхности. Как и в прошлые разы, его кожу будто бы ужалила тысяча иголок. Сфера не пропускала и агрессивно реагировала на постороннего, причиняя боль. Отдернув руку, гвардеец выпрямился и посмотрел на ладонь. Никаких следов или проколов не осталось.

— Что ж это получается? Они могли пройти внутрь? Но зачем? Что там внутри? — от удивления Норман отнял руку с платком от лица и уставился на сферу.

— А может перед нами портал? — озвучил предложение один из гвардейцев, таскавший мертвяка.

— Порталы бывают только в сказках, — прыснул в ответ Норман. — Их невозможно наколдовать.

— Заложить все проходы к гроту кирпичом. Стены должны быть не уже чем три дюйма толщиной. К этой штуке должна вести одна единственная дверь из кованного железа, через которую может протиснуться только один человек за раз. Дверь должна быть заперта всё время, и открываться только при смене стражи. Два раза в день. Два человека дежурят рядом со сферой, два за дверью, — отдал приказ Кристофер. — Проложите маршрут к часовой башне. В случае, если из сферы что-то выйдет, караульный должен сразу бежать туда и начинать звонить в колокол.

— Неужели ты веришь в эту чушь с порталом? — скривился Норман.

— Я верю в то, что вижу, — спокойно ответил королевский посланник. — А я вижу неизвестную мне магическую сферу, внутри которой может быть спрятано что угодно.

<p>Глава 33</p>

Точного ответа на вопрос почему именно люциния считалась символом Дня летнего солнцестояния не было. Выделялось несколько теорий: первая заключалась в том, что эти цветы выросли в том месте, куда спустился с небес Люсиор, что придавало люциниям ореол магического происхождения; вторая обращалась к древнему верованию люциатов (религия, у которой практически не осталось последователей на сегодняшний момент), где люциния — считалась святым талисманом, способным отпугнуть нечисть; в свою очередь третья теория обращалась к истории одной из династий королевства. Свадьба короля Ричарда II и Люциллы проходила на берегу океана в Вирентисе за день до Дня летнего солнцестояния. Главным украшением служили маленькие желтые цветы. Королеве так понравились плетенные венки, что каждый последующий год она надевала такой венок в честь годовщины свадьбы. Так, постепенно, желание Люциллы переросло в традицию. Каждой теорией объяснялось название растения: имя дракона, название религии или же имя королевы.

Жителям континента было решительно все равно, какая из теорий являлась более правильной. Главное, обязательно украсить жилище люциниями, а то жди беды. Желтые цветки напоминали четырехлистный клевер и ползучий вьюнок. Тонкие лозы легко сплетались в венки, украшали двери, окна, арки и перила лестниц. Помимо прочего, их пыльца привлекала крошечных бабочек с разноцветными крылышками. Малютки порхали вокруг желтых цветков, придавая празднику сказочную атмосферу.

За такими бабочками и наблюдала Алита, скрывшись от танцующих пар за одной из колонн бального зала Королевского дворца. Крошки порхали друг с другом, кружась в замысловатом танце, и драконица восторженно следила за ними. Одна из них опустилась на обнаженное плечо принцессы, щекоча маленькими лапками нежную кожу. Вторая приблизилась к ней и первая взлетела. Принцесса улыбнулась.

— Прекрасное платье, Ваше Высочество, — похвалила Ясмина, подойдя к колонне.

— Спасибо. Правда, не знаю, чем моё отличается от любого другого. Они все прекрасны. Бархат, шелк, кружево. Фасон одинаковый, — пожала плечами Алита. В отличие от изящной золотой заколки (подарок Кристофера на праздник), что украшала прическу, собственный наряд ей не нравился: рукава-фонарики, нескромный вырез, кружево, нижнее белье неприятно стягивало грудь, пояс чересчур пережимал и без того тонкую талию. Вдохнуть полной грудью не представлялось возможным и это при отсутствии корсета, мода на который сошла на нет. Хотя некоторые дамы все равно пользовались ими, чтобы казаться стройнее в глазах кавалеров.

— Ну почему же одинаковый фасон. Взгляните вон на ту красную драконицу. У неё юбка начинается под грудью, а не по линии талии, а вот у той… — Ясмина продолжила описывать наряды, но принцессе было неинтересно. Она кивала и соглашалась с замечаниями драконицы, надеясь, что за разговором время пойдет быстрее. «Скорей бы полночь, хочу уйти отсюда», — маячила мысль, не давая расслабиться. Наступление нового дня знаменовало концовку официальной части праздника, и Алита могла направиться к себе с чистой совестью. Арис просил не покидать торжество раньше положенного, дабы не проявить неуважение к гостям.

Перейти на страницу:

Похожие книги