Распределили паспорта. Телефон, который передала им Ирена, Логинов оставил у себя, предварительно изучив его содержимое. В нем не было ничего особенного – в контакты были внесены два десятка каких-то номеров телефонов, среди имен он нашел и те, которые были записаны в фальшивых паспортах, которые им передали. В телефонных сообщениях он нашел пару сообщений по-норвежски, из которых понял, что писал ему какой-то Ханс Хоконсен и настойчиво приглашал к себе на рождественские каникулы. Имя этого же Ханса он нашел и в контактах. Были там и несколько женских имен, и даже кто-то, обозначенный как «мама». Кем были все эти люди и нужно ли ему знать о них какую-то информацию – этого Логинов не знал. Никаких записок и инструкций на этот счет в пакет вложено не было, и он подумал, что все эти контакты и эсэмэс – только ширма, на случай если вдруг у него, кроме документов, решат проверить еще и телефон.
– Слушай, Север, а почему телефон только один? – поинтересовался Мельников. – А если вдруг у нас спросят телефоны, то что мы должны отвечать? Что оставили их дома? Но такого ведь быть не может.
– Я уже и сам на эту тему думал. – Логинов встал и вышел из палатки.
Его не было минут пять, а когда он вернулся, то принес еще один пакет. Он положил его в свою сумку и скомандовал:
– Выходите все наружу. К нам топают пограничники. Сургут, ты делаешь вид, что глухонемой. Твой норвежский выговор с чувашским акцентом им слышать ни к чему.
Все быстро вышли из палатки, и как раз вовремя. К ним подходили четыре вооруженных пограничника с собакой.
– Проверка документов, – строгим голосом объявил один из них и представился: – Сержант Слеттен.
Собрав все паспорта, он внимательно осмотрел их, сличив оригинал с фотографией, и вернул паспорта обратно.
– Откуда и с какой целью прибыли?
– Туристы, – ответил Логинов. – Прибыли из Бреккана с целью отдохнуть и порыбачить.
– Угу, из Бреккана, – усмехнулся пограничник. – Я всех там знаю. К тому же регистрация у вас в деревне Ваггатем.
– Все правильно, мы зарегистрированы в Ваггатеме, – спокойно согласился Логинов. – Оттуда мы прибыли в Бреккан и спустились по Якобсельве на лодках.
– Неудачное время для рыбалки. – Пограничник повернулся к реке, давая понять, что сезон подледного лова еще не начался.
– Это мы уже поняли, – с нотками сожаления в голосе ответил Еремин и тяжело вздохнул. – А все ты, Юлиан, – накинулся он на Мельникова. – Это ты нас с толку сбил – сказал, что лед уже установился.
Мельников, изобразив на лице одновременно обиду и недоумение, только пробормотал что-то в свое оправдание и потупился, переминаясь с ноги на ногу. Остальные смотрели на него кто с насмешкой, кто сердито. От сержанта не укрылись все эти взгляды, и он, снисходительно похлопав Мельникова по плечу, сказал:
– Ничего, не расстраивайтесь. Просто возвращайтесь обратно, если хотите порыбачить. У вас-то там, выше по течению реки, лед уже наверняка крепкий. Стоило плыть так далеко… – рассмеялся он.
– Да мы больше собрались, чтобы развеяться и отдохнуть, – решил выкрутиться Логинов. – Знаете, подальше от любимых жен. Своей мужской компанией.
– Подальше от жен – это да, это я понимаю. – Улыбка пограничника стала еще шире.
Пока они разговаривали, пограничник с собакой обошел их палатки, заглянул внутрь, запустил туда собаку, чтобы она проверила, не везут ли туристы с собой что-нибудь запрещенное, и вернулся обратно. Сержант посмотрел на него, и тот покачал головой, давая понять, что ничего незаконного не было обнаружено.
– С вашего позволения мы и лодки осмотрим, – указал он кинологу на лодки, стоящие на берегу напротив палаток. – Так, напомни мне еще раз, когда вы прибыли? Сегодня утром?
– Вчера вечером, – улыбнулся Логинов и, указав рукой на соседние палатки, добавил: – Мы успели даже с соседями немного познакомиться. – Он назвал имена и фамилии женщин и мужчины. – Очень милые пожилые люди.
– Да, они отдыхают тут уже не первый год, – ответил сержант Слеттен. – Ирена Хольм и ее подруга и вправду очень милые. Всегда угощают нас домашними колбасами. Их спутника, правда, я вижу только второй раз… – Он посмотрел в сторону мужчины, который как раз в это время стоял и смотрел на них.
Тот поднял руку и поприветствовал сержанта. Слеттен ответил ему взмахом руки.
От лодок вернулся пограничник с собакой, которая подошла и обнюхала по очереди всех спецназовцев.
– Что ж, хорошего вам отдыха, – стал прощаться сержант, понаблюдав за собакой и видя, что она спокойно отошла снова к своему хозяину.
Пограничники пошли в сторону соседних палаток. По всей видимости, Слеттен собирался узнать подробности о новичках от постоянных посетителей этих мест. Поговорив с мужчиной и обеими женщинами минут пять, патруль направился дальше по берегу.
– Север, и долго нам тут париться? – спросил у Логинова подошедший Егор Мельников.
– Сколько надо, столько и будем, Сварщик, – ответил командир. – Эй, кто со мной за дровами? – спросил он, обращаясь к бойцам.