Он схватил меня за руку и потащил за собой. Пару раз удалось вырваться из его цепких лап, но это только еще больше выводило Роджера из себя. Он смог обхватить меня сзади за шею и поволочь. Рука так сильно сдавила горло, что я начала задыхаться. Но даже это не заставило его остановиться или хотя бы уменьшить хватку. Недостаток кислорода вынудил вцепиться в его кожу зубами.

— А, дрянь! — вскрикнул Роджер от боли и отпустил меня.

Откашливаясь, я начала пятиться назад.

— Ты за это ответишь! — Пылая яростью, он серьезно хотел на меня наброситься.

Но неожиданно Эрнест встал на дыбы, заржал и передними копытами начал бить возле ног Роджера, заставляя того отступить. Хоть конь защищал меня, но испугалась я не меньше. От его мощных ударов земля прям ходуном ходила.

— Что за бешеная скотина? — Роджер выхватил из-за пояса кинжал.

— Э-эй, успокойся! — Раскинув руки в стороны, теперь я заслоняла Эрнеста.

— Тогда сейчас же иди за мной! — со звериный оскалом кричал он. Его глаза сузились, вены на шее вздулись, а дыхание стало как у разозленного тореадором быка.

«Черт, он же явно на пределе. Сейчас его лучше послушать. А то еще пырнет, псих, не дай бог».

— Ингрид! — подбежал Арен, весь всполошенный и слегка вспотевший.

«Неужели так искал?» — подумав об этом, сердце почему-то радостно забилось.

Роджер опустил оружие и поправил растрепавшийся воротник.

— А, ты тот слуга, что помог ей бежать, — хмуро проговорил он, переключившись на Арена. У Уилкинса явно было свое видение произошедшего. — Разумеешь, что сотворит с тобой господин за подобную вольность?.. Но ежели будешь подчиняться мне, то, возможно, выкуплю тебя. Как тебе предложение? Весьма великодушное, правда?

Но Арен, казалось, даже не слышал его. Он был холоден и собран.

— С тобой все в порядке? Идти можешь? — Арен подал руку. — Прости, что задержался.

Я хотела пойти сама, но ноги будто стали каменными, не сдвинуться с места. И оставаться там более не хотелось. Я приняла помощь от Арена, и когда мои пальцы коснулись его ладони, помимо тепла передалось еще немного его спокойствия.

Однако, как и ожидалось, пройти мимо Роджера так просто не удалось.

— Как смеешь вмешиваться, грязное отребье? — гневно бросил он, преградив путь. — На прилюдную казнь нарываешься?

— А ты кто такой, что угрожаешь сыну лорда Лариона казнью? — бесцветным голосом сказал Арен, посмотрев на того сверху вниз. — Никакой сделки не будет, так что можешь забирать своих крыс и уезжать с тем, чего достоин, — ни с чем.

— Что? — Роджер на секунду замешкался и отступил, но вскоре улыбка плута окрасила его лицо. — Ох, оказывается, деревенщина — искусник подслушивать. Подобная ложь могла бы сработать, ежели бы я не говорил с сыном лорда лично, а теперь за наговор ты лишишься языка!

— Наговор? По-моему, это стезя Уилкинсов, — все так же сдержанно поддел его Арен.

Роджер замахнулся — я потянула Арена назад, но тот даже не шелохнулся. Он перехватил уже опускающуюся руку и сжал ее так, что Роджер сдавленно зашипел и начал извиваться как уж на сковородке.

— С дороги, — мрачно произнес Арен и отпустил руку парня.

На поспешно опустевшую из-за наших разборок улицу въехала группа всадников.

— Брат, вот ты где, — обратился к Арену мужчина, который ранее покидал дом вместе с Роджером. На вид ему было за тридцать, высокий, статный, с черной волнистой шевелюрой, окладистой бородой и темными, как агат, глазами, такими же, как у Арена. — Что-то я не припомню, что нанимался тебе в смотрители за лошадьми, — беззлобно негодовал он.

— Спасибо, — поблагодарил его Арен, забирая у одного из его людей поводья.

— Рейган? — подал голос Роджер. Он был озадачен их разговором, но, придя в себя, мигом подбежал к всаднику. — Господин, вы куда? — взволнованно, но кротко поинтересовался он.

— Возвращаюсь домой, мои дела здесь окончены.

— Н-но… А как же наша сделка?

— Может, в другой раз. — Досадливо нахмурив брови, мужчина пожал плечами. — До встречи, Арен. Приятно было иметь с тобой дело. — Попрощавшись с братом, Рейган пришпорил коня и со своими людьми уехал из города.

Пока Роджер смотрел им вслед, пребывая в эмоциональном шоке, Арен посадил меня на лошадь и тоже велел езжать, сказав, что встретимся снаружи. Я не совсем понимала, зачем нам разделяться и что мешало покинуть Норд вместе, но спросить это не удалось.

— Ингрид, стой! — Уилкинс опять начал гнуть свое. — Вернись сейчас же, иначе Гердебаль пожалеет! Слышишь?!

Я испугалась и развернулась — столкнувшись с въедливым взглядом, пылающим черным огнем, стало не по себе, словно я смотрела вовсе не на человека.

— Не слушай, — вырвал из-под его влияния Арен, — не в его силах навредить твоему отцу. Не бойся, я потом все объясню. Вперед! — Он шлепнул лошадь, и та помчалась вперед.

— Вернись! Не смей уезжать! Дрянная овца! Пожалеешь! — кричал Роджер.

Неожиданно воздух рассек громкий, но короткий свист. Затем послышалось пронзительное ржание Эрнеста и, судя по людским крикам, тот начал буйствовать.

— Арр! Густав, Гарет, где вас ветер носит! Живо ко мне! — последнее, что довелось уловить, когда на всех парах мчалась из города.

Перейти на страницу:

Похожие книги