Маленькое окошко, которое волшебник сперва не заметил, отворилось, и там показался чей-то глаз.

– Тебе чего нужно? – спросил обладатель глаза.

– Я по приказу его Величества царя Ланкастера, рабочий вопрос, – ответил Майк, откашлявшись.

– Призракоборец, что ли? Давно мы тебя ждём-с уже. Заходи.

Защёлкали задвижки, и врата со скрежетом отворились. Изнутри замка повеяло холодом, словно бы в нём было ещё холоднее, чем снаружи. У слуги, открывшем ему вход в замок, изо рта валил пар. Это был среднего возраста волшебник, одетый в меховой камзол из шкуры хищника. Майк даже позавидовал ему: его собственная куртка на синтепоне не была рассчитана на такие температуры.

Слуга назвался Эммануэлем и с интересом рассматривал пришельца, пусть и не показывая это разговором. Он молча предложил пройти в длинный холл, а затем повёл его по многочисленным залам замка. Майк подивился тому, какое однообразие царило внутри: всюду бледно-голубые, белые оттенки, изредка перемежающиеся позолоченной тканью и металлом.

Сам замок был почему-то немноголюден. Им встретилась лишь пара обслуживающего персонала, да и те близ обеденной зоны. Как будто вся оставшаяся часть замка была закрытым музеем, куда воспрещалось ходить просто так.

– Государь наш заболел тяжко, – подал вдруг голос слуга, до этого пребывавший в своих мыслях. Майк отметил, что говорит он это без сочувствия и грусти, а как-то равнодушно.

– Слёг?

– Захворал.

– А отчего?

– Неизвестно, – слуга пожал плечами. – Последний год он слаб здоровьем. – И добавил совсем тихо. – Как и все Ланкастеры. Кровосмешение.

– Простите за нетактичный вопрос, но сколько лет царю Эдмонду?

Они поднимались по ледяной лестнице в тёмном помещении без единого источника света. Майку с непривычки стало казаться, что, поскользнись он разок на ступеньках, и придётся собирать его по частям. Слуга остановился, и парень чуть не врезался в его спину.

– Ты прав, это очень нетактичный вопрос. И тем не менее я отвечу на него. Его Величеству ровно столько, чтобы войти в историю, как самый долгоживущий правитель Хандроза.

«То есть, определённо больше пятидесяти», – прикинул для себя Майк.

Впереди на лестничной клетке Майк увидел резную деревянную дверь – необычный элемент ледяного замка.

– Мы почти пришли. Так как Его Величество находится в крайне тяжелом состоянии, все дела за него решает царица. И говорить вы будете с ней.

Внутри Майка что-то ёкнуло, хотя он старался не подавать виду.

– Как… как народ относится к ней?

– Вы знаете, терпимо. По началу имелись недовольные, но с тех пор, как она подарила Его Величеству сына Тецеуса, многое изменилось. В положительную для неё сторону.

«Вау, у меня есть брат-царевич», – подумал неожиданно для себя Майк.

Слуга покорно отошёл в сторону, взявшись за ручку двери. Майк пригладил волосы, которые непременно снова встали торчком после его неловких движений.

«Я здесь по работе. Чисто по работе».

Эммануэль отворил дверь и, слегка склонив голову, вошёл первым.

– О, Эмми, ты привёл его? Я же носом чую, что привёл.

Услышав голос матери, Майк почувствовал, как сердце забилось чаще. «Чёрт, это её голос. Её, мамин!»

– Да, госпожа. Господин Читерн прибыл пару часов назад.

И вот Эммануэль отошёл в сторону. Мама стоит перед Майком. Она ничуть не изменилась. Даже нет ни единого намёка на седину в её смоляных, собранных в пучок, волосах. Лукавый взгляд серебристых глаз, ямочки на щеках. Она сидит в простом голубом платье, не укутанная в меха, как слуги. Настоящая царица своего ледяного царства. Снежная королева. Снежная волчица. Пусть и не с белой шерстью.

Майк потерял дар речи. Ему хотелось начать визит с пафосной речи, показать свой профессионализм и не распыляться на сантименты. Но стоя перед своей родной матерью, которую не видел уже одиннадцать лет, он почувствовал, как засвербело в носу.

Нэнсуаннета выгнула бровь, ожидая каких-то действий от Майка. В её холодном взгляде не читались ни заинтересованность, ни радость, ни осуждение – ничего. Бездушие и безразличие.

Впрочем, это дало Майку вспомнить, зачем он здесь и кто перед ним. Он поклонился, опустив глаза в пол, чтобы не встречаться с глазами матери.

– Прошу прощения у Вашего Величества, его Светлейшество царь Эдмонд вызвал меня к вам, чтобы разобраться с некоторой досаждающей вам проблемой.

– Так.

– Призраки, они досаждают вам. Я об этом.

– Ты помнишь, ты видел покойную бабушку у нас на кухне?

– Ч-что? – Майк поперхнулся.

– Белая волчица. Ты пришёл после школы, а я разговаривала с ней, пока запекала дикого голубя к ужину. Ты спросил, кто это. С кем я разговариваю. Это покойная бабушка.

– Н-но, я… не видел никаких волчиц, а тем более бабушек. Простите, госпожа, – Майк счёл уместным ещё раз поклониться.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги