— Наша лучшая модель. Работает на «Солнечные календари». Разве не милашка? Делберт снимался у нас для календаря «Домашние любимцы».
— И кто же его любимец? Слон?
— Нет, щенок ротвейлера. Они так здорово смотрелись вместе, просто прелесть. Хочешь выпить?
Хенк проследовал за Каролиной к бару, разглядывая неоновые огни, складывающиеся в фигуры воющих койотов и вставших на дыбы мустангов.
На ярко освещенной площадке под музыку кантри танцевало несколько посетителей. Делберт был прав. Внутри было полно свободных мест.
Официантки, одетые в национальные американские костюмы, ловко курсировали между маленькими круглыми столиками. Хенк поймал себя на мысли, что вряд ли уважающая себя индианка из племени сиу пережила бы хоть одну зиму в такой короткой юбке.
Бармен — вылитый Джон Уэйн! — наклонился к подошедшим посетителям и в лучших традициях вестернов протянул:
— Привет, странники. Вы, наверное, запеклись на солнце?
— Что?
Каролина толкнула Хенка локтем.
— Он спрашивает, будем ли мы заказывать выпивку.
— А, конечно. Какой у вас лучший напиток?
— Сегодня это — Маргарита.
Хенк сглотнул.
— Нет, тогда лучше ром.
«Джон Уэйн» облокотился на стойку и грозно прорычал:
— Здесь нет рома, странник. Это «Полуночный салун Монти». Если не хочешь выпить, тогда катись отсюда!
— Ладно-ладно. — Хенк достал из кармана мелочь и ссыпал на стойку. — Тогда давайте две маргариты.
— Пошли потанцуем! — воскликнула Каролина, пока бармен, отвернувшись, смешивал коктейли. — Ты умеешь танцевать тустеп?
— Раз плюнуть.
Он обнял ее за талию и повел на танцплощадку. У них в общем-то неплохо получалось. Музыка ревела оглушительно, но танцорам, кажется, даже нравились завывания певца.
Не успели они пройти и половину круга, как Каролина заметила в углу механического быка, который взбрыкивал, как настоящий.
— Ой, смотри! — закричала она. — Может быть, покажешь нам настоящее родео, Хенк?
— Ты хочешь увидеть мою смерть?
— Мне самой очень хотелось убить тебя в последние два дня. Ну же, укроти этого быка, ковбой!
— Ну все, повеселились — и хватит, — сказал Хенк, увлекая ее обратно на танцплощадку. — Я понял, что ты все узнала.
— Правда? И что именно я должна была узнать?
— Послушай, я никогда не думал, что наш розыгрыш удастся, — искренне сказал Хенк. — И мне не надо было этого делать.
— Тогда зачем ты это делал?
Он беспомощно развел руками.
— Не знаю. В то время все казалось правильным.
— А сейчас?
Хенк с удивлением увидел, что в глазах Каролины стоят слезы. Он никак не ожидал такой реакции и теперь тщетно подыскивал слова оправдания.
— Я не думал, что это окажется для тебя так важно.
— А для тебя правда не важна? — Ее глаза гневно сверкнули.
— Смотря какая правда. Я знал, что ты приедешь в Южную Дакоту с намерением получить несколько дурацких фотографий. А потом уедешь через два-три дня. Мне и в голову не могло прийти, что такой невинный обман…
Щеки Каролины вспыхнули.
— Несколько дурацких фотографий? Это моя работа, моя жизнь!
— Я не то хотел сказать… Каролина, не придавай ты такого значения словам! О, нет! Постой!
Каролина быстро шла к выходу.
Хенк поспешил было за ней, но «Джон Уэйн» схватил его за руку.
— Эй, странник! — прорычал бармен. — Ты что, обидел маленькую леди?
— Конечно, нет!
— Вот и хорошо. Потому что мы не любим парней, которые сначала не пьют заказанные Маргариты, а потом еще и обижают красивых леди.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Каролина вырвалась в ночь и побежала к лимузину. Она знала, что поступает глупо. Ей совсем не хотелось вот так убегать от Хенка, не хотелось отталкивать его. Но она ничего не могла с собой поделать. Сев в машину, она яростно хлопнула дверцей.
— Увезите меня отсюда!
Как только машина тронулась, из ресторана выбежал Хенк.
— Каролина, вернись!
— Похоже, она тебя бросила, приятель! — Делберт насмешливо оглядел Хенка с ног до головы. — Эта мисс Кортезо такая темпераментная женщина!
— Мне надо ехать за ней! — Хенк решительно взглянул на Делберта. — Ты можешь вызвать такси?
Швейцар пожал плечами.
— Конечно, но оно доберется сюда минут через десять.
— Слишком долго!
Хенк не мог, просто не мог отпустить Каролину. Тем более сегодня! Решительным шагом он направился к коновязи и начал отвязывать лошадь. Животное недовольно захрапело.
— Эй! — завопил Делберт. — Что это ты делаешь?
— Я верну ее, — пообещал Хенк, выводя лошадь на дорогу.
— Эта лошадь принадлежит заведению! — Делберт преградил путь Хенку. — Ты не можешь взять Рокки!
— Передашь хозяину мои извинения. — Хенк уже поставил ногу в стремя.
Вскочив в ярко разукрашенное седло, Хенк толкнул подбежавшего великана ногой в грудь. Тот, изумленно охнув, упал на спину. Рокки поднялся на дыбы, едва не сбросив Хенка в кадку с кактусами.
Хенк крепко схватился за гриву коня, который радостно заржал и стрелой вылетел на проезжую часть.
— Вперед! — кричал Хенк в азарте. Он наконец разглядел маячивший впереди лимузин Каролины.
— Эй, Рокки! — завопил Хенк. — Покажи, на что ты способен!