— Эх, жаль, что я вас разочаровал, — улыбнулся в ответ мужчина. — Дайте мне несколько минут, и где-то среди товаров я отыщу для вас накладную бороду.

Он шутил и подтрунивал, а Уэйд позади меня заворчал.

— Ты уже опаздываешь, Саммер. Говори, зачем пришла и поехали. Давай быстрее.

— Торопитесь? — казалось, что Джайл, мгновенно разрешивший звать его по имени, искренне расстроился. — Если у вас много дел, заходите вечером. Я закрываюсь после обеда, но ради нового целителя, так и быть, — интонация понизилась, — я готов задержаться.

— Нет, нет, — замахала я руками. Я близка к цели и не позволю ничему и никому меня прервать. — Мы остаемся. Уэйд, — развернулась к другу, — я повторюсь, я в состоянии дойти сама. Тебе не обязательно меня сопровождать.

— Нет уж, — упрямился помощник Его Светлости, — я и с места не сдвинусь. Самому любопытно, что ты вбила в свою светлую головушку.

Я бы предпочла, чтобы чересчур прозорливый господин Блэк с хваткой ищейки удалился. В отличие от многих, он выводы делать умел, способен вывести меня на чистую воду и заподозрить мое попаданчество. С другой стороны, за спрос, знания и гениальность в Терралии не бьют, как ведьм не жгут, так что мне ничего не угрожает. А то, что я образованнее того же Роберта видно невооруженным глазом.

— У вас есть пергамент и письменные предложения? — попросила я господина Граема, натягивая рукава.

— Конечно, — заинтересовался он, вытаскивая на деревянную столешницу необходимое.

Я очень смутно помнила устройство микроскопа, примерно указала, как располагаются линзы, и какими именно они должны быть. Благо сам Джайлс одобрительно кивал, заверяя меня в том, что ему все ясно. К тому же с линзами в этом мире все были знакомы: очки, подзорные трубы и увеличительные стекла не являлись чем-то инновационным.

Кое-как изобразив первый артефакт, я перешла к центрифуге. Дело пошло на лад, так как крутилось бы данное изделие на магии. Да и мы, вроде, нашли общий язык. Шутить и обмениваться улыбками не переставали. Помимо основного своего заказа, попросила добавить склянки, стеклышки, чашки Петри, пробирки.

В конце Джайл заключил:

— Никак не могу понять, как это применятся в медицине. Посуда, да, в ней есть толк. А на кой вам, как вы сказали?

— Микроскоп, — повторила я, опасливо косясь на Уэйда. — Это не совсем для лечения, а для доказательства теорий.

— Леди Мэтисон...

— Зовите меня Саммер, — позволила я под странное хмыканье господина Блэка.

— Саммер, вы должны понимать, что такие вещи общим спросом пользоваться не будут. Я потрачу время, много времени, но кроме вас, возможно, кроме господина Уоррена никому вашу центри... что-то там и микроскоп продать не смогу.

— Вы мне отказываете? — ужаснулась я.

— Нет, — процедил сквозь зубы Уэйд, — Джайлс намекает, что это будет стоить баснословно дорого. Не нервничай по этому поводу, — сообщил он мужчине. — Все расходы и окончательный чек присылай сразу мне, я лично оплачу твои неудобства. Но не тяни, делай быстрее.

— Я намекал не на это, Уэйд, — поморщился маг. — Зачем ты выставляешь меня перед Саммер алчной сволочью. Сделаю по своему прайсу, не добавлю ничего лишнего. И за стеклянную посуду денег не возьму. Считайте это моим подарком. Но, безусловно, у меня есть к вам просьба...

— И какая же? — окончательно растерялась я.

Вообще не представляла, чем могу помочь господу Граему. Внешне он был здоров, здоровее многих.

— Сходите со мной на свидание.

Изумившись, я словно потеряла дар речи, зато Уэйду было что сказать. Он взревел.

— Ты, что? Сходить куда? Да ты наглец, Джайлс! Саммер не потаскушка, чтобы за артефакты с кем-то гулять. Быстро извинись, пока я сдерживаюсь, чтобы тебя не ударить. Ну ты и сволочь.

О, на господина Граема стало жалко смотреть. Его предложение я так не расценила, забылась, но теперь радовалась, что Уэйд пошел со мной. Артефактор побледнел, распахнул рот и заговорил извиняющимся тоном.

— Саммер, простите, я совсем не это имел в виду. Я не забираю своих слов. Свой заказ вы получите по той цене, которую я пообещал. И подарок, естественно. Я хотел лишь произвести на вас впечатление. Извините, я бы никогда вас так не оскорбил.

— Не оскорбили бы?

Задумавшись и изучая поведение мужчины, была готова утверждать, что он искренне сожалеет. Мы приятно общались. Он из тех редких обывателей Лавенхейма, кто не смотрел на меня волком. Про отношения я не мечтала, не планировала их заводить, но и ставить господина Граема в неловкое положение после угроз Уэйда не желала. Как владелец лавки будет себя чувствовать, если я, разъярившись и отказав, уйду?

— Буду рада согласиться... на свидание.

— Правда? Вы не держите на меня зла?

— Не держу. Сегодня вечером я свободна.

— Тогда я зайду за вами в госпиталь, — сориентировался Джайлс. — В центре города отличный ресторан.

На этой ноте мы и распрощались. Поужинать в ресторане было бы неплохо. Во-первых, в глазах окружающих я бы не нарушала правила местного этикета, заведение достаточно многолюдное. Во-вторых, прежде мне не доводилось бывать в злачных заведениях Лавенхейма. Жаль, что Уэйд не разделял моего мнения.

Перейти на страницу:

Все книги серии литмоб доктор попаданка

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже