Она быстро сменила тему разговора. Говорить об отце точно не хотелось. Она расспрашивала о зданиях, что собирается покупать Солофф.

— Знаете… — Чарли закатила глаза и улыбнулась под вопросительным взглядом. — Знаешь, могу точно сказать, что совмещать работу в разных городах очень непросто.

— Именно поэтому я и прошу тебя взять меня в клиенты. — Элиас подмигнул ей и рассмеялся. — Не считай меня маньяком каким, но прежде чем точно определиться, что хочу заказать программу именно у вас, я перерыл весь интернет. Пусть тебя и считают слишком жёсткой, но ты многого добилась. Сомневаюсь, что ты смогла бы управлять бизнесом, находясь постоянно в ФБР, если бы у тебя не было лучшей системы.

— Прости? — Чарли опешила. Неужели он хочет назвать её никчёмным руководителем?

— Нет, ты не подумай, я ни в коем случае не хочу сказать, что ты никудышный владелец фирмы. Если бы ты занималась делами из вон рук плохо, то не смогла бы продержаться и полгода. Я говорю о том, что, благодаря твоим спецам, ты можешь контролировать свой бизнес из любой точки мира!

— Ладно. — Шарлотта выдохнула и развернулась к нему. — Раз уж нам всё равно предстоит сотрудничать, то почему бы и не попробовать.

— В смысле «всё равно»? — Элиас неуверенно тронулся с места, следуя по навигатору.

— Благотворительный фонд, что достался тебе… — Она облокотилась рукой о бардачок, подпирая кулаком голову. — В общем, «Чарли Корпорейшн» систематически перечисляет средства в этот фонд.

— Вот так мир тесен. — Он усмехнулся и остановился. — Приехали. Жаль, что всё пошло не по плану, но я всё равно очень рад, что ты провела этот вечер со мной.

— До завтра, мистер Солофф. — Чарли улыбнулась. — Будь готов. Завтра тебя ждёт самая тяжёлая рабочая встреча в твоей жизни.

— Доброй ночи, Шарлотта.

Попрощавшись, она вышла из машины и сделала вид, будто ищет ключи от дверей. Как только Элиас отъехал на безопасное расстояние, она прошла квартал назад к своему дому.

***

Утром Шарлотта сразу же отправилась в женскую консультацию. Заплатив хорошую сумму, чтобы анализы провели в ближайший час, она сидела у кабинета в ожидании приглашения врача. Нервно стуча ногой, Чарли проверяла почту и отписывалась на срочные сообщения.

— Мисс Морган? — Темнокожая женщина с большим количеством косичек в хвосте выглянула из кабинета. — Пройдёмте.

Шарлотта громко сглотнула и, собравшись с мыслями, вошла. Гинеколог указала рукой, где она может раздеться, и пригласила на кушетку.

Пожалуй, это были самые долгие несколько минут в жизни Чарли. Доктор водила датчиком по животу, что-то периодически молча записывая. Шарлотта нервно закусывала губу.

— Ну, что же, — доктор Гонсалес повернулась к ней, дождавшись, когда та оденется, — поздравляю! Вы беременны, мисс Морган! Пять недель.

— Чёрт, — тихо проговорила Шарлотта, коснувшись переносицы. На немой вопрос врача она встряхнула волосы и едва заметно улыбнулась. — Простите, просто неожиданно… А у меня есть какой-то срок, чтобы подумать о…

Врач сразу поняла. Озвучив все сроки и риски, женщина дала несколько рекомендаций и выписала рецепт таблеток от тошноты. Шарлотта вышла из клиники на ватных ногах и сама не поняла, как доехала до корпорации. По близости была аптека, поэтому, купив таблетки, Чарли поспешила выпить нужную дозировку, чтобы, наконец, избавиться от этого отвратительного чувства.

Чарли стояла в кофейне, заказывая кофе. Она рефлекторно коснулась живота и попросила заменить кофе на ромашковый чай. Шарлотта поняла: не успев осознать, что внутри неё маленький человечек размером с рисинку, она уже заботится о нём. Да и доктор Гонсалес рекомендовала если не исключить, то хотя бы минимизировать употребление кофе.

Пять недель… Делая маленькие глотки горячего чая, Чарли думала о том, что ей делать дальше. Конечно, она хотела детей, но не сейчас. Не когда вокруг неё столько опасностей. А ещё Майкл… Что бы ни происходило между ними, он имеет полное право знать. Но расскажи она сейчас, Майк попытается её вернуть. Попытается наладить отношения ради ребёнка. А сходиться ради этого хотелось меньше всего. Тем более Шарлотта и сама не знала, хочет ли оставлять этого ребёнка.

Из тяжёлых раздумий её вывел стук в стеклянную дверь. Секретарь сообщила, что в конферец-зале её ожидает мистер Солофф. Чарли попросила пригласить на встречу Брэндона. А сама пыталась переключиться на рабочее настроение (что, к слову, удавалось не так быстро, как хотелось).

— Добрый день, мистер Солофф. — Она вошла и села в кресло напротив. — Не передумали?

— Нисколько. — Элиас улыбнулся.

— Что же, знакомьтесь, — Чарли жестом обратила внимание на вошедшего Брэндона, — мой директор отдела программирования, Брэндон Холл. Именно он воплотит все ваши хотелки в жизнь.

Мужчины поздоровались рукопожатием. К встрече присоединился юрист корпорации, который сразу же вносил некоторые корректировки в базовый вариант контракта. Обсуждение продлилось пару часов. Элиас ощутил на себе всю жёсткость и принципиальность корпорации в лице Шарлотты Морган. А ведь его предупреждали…

Перейти на страницу:

Похожие книги