—Вы хотите, чтобы я встретилась с вами, прежде чем уехать или что?— спросила она, все больше смущаясь.

— Что-то вроде того.—

Она пожала плечами. — Думаю, да.—

— Вообще-то, мы надеялись, что ты поможешь Джине и Дженни приготовить обед.—

По смущенному выражению ее лица я подозревал, что она приходит к (ошибочному) выводу, что мы каким-то образом воспользовались ею. Но я уверена, она не думала, что я буду таким черствым, отсюда и путаница.

— После того, как вы, девочки, приготовите обед, вы даже можете помочь нам упаковать вещи в рюкзаки, — сказала я, стараясь не улыбаться.

Джина ничего не могла с собой поделать. К счастью, Кендалл ее не видела.

—А потом, когда все будет готово, — продолжал я, — ты сможешь спуститься с холма вместе с нами.—

Она пожала плечами. — Хорошо. — Она начала немного волноваться, но старалась не показывать этого. — А потом, полагаю, я тоже могу помахать тебе на прощание?— спросила она наконец с ноткой сарказма в голосе.

Я выразительно пожал плечами. — Вообще-то, — сказал я, намеренно растягивая фразу, — Мы надеялись, что ты просто пойдешь с нами.—

Это был не тот ответ, которого она ожидала, и ей потребовалось мгновение, чтобы понять, что я сказал.

Когда она удивленно подняла глаза, я широко улыбнулся.

— Ты хочешь сказать...?— с надеждой спросила она.

—Угу.—

— Хочешь, чтобы я пошла с тобой?— Спросила Кендал. Она в недоумении переводила взгляд с меня на Джину.

Наконец Джина рассмеялась. — Ты бы видела свое лицо, — сказала Джина, смеясь.

На мгновение мне показалось, что Кендалл разозлится. Но потом она поняла, как мы дразнили ее. Она неохотно улыбнулась. Увидев это, я громко захихикал. Смех Джины и мой был заразителен, и вскоре она присоединилась к нам.

— Ты хитер, Пол Хьюз, — сказала Кендалл, уныло качая головой. Затем она посмотрела на Джину, которая снова хихикнула. Наконец, логичная, задумчивая Кендалл заявила о себе. —Но ведь вы привезли меня сюда не для того, чтобы просто взять с собой в поход?—

— Это зависит от обстоятельств, — сказал я. — Хочешь отправиться с нами в поход в субботу?—

— Конечно, — прошептала она. Потом она быстро протрезвела и посмотрела на Джину. — Я имею в виду, если ты не против.—

— Конечно, — спокойно сказала Джина, и все следы веселья исчезли с ее лица. — Я хочу, чтобы ты поехала не меньше Пола.—

— Ладно, — сказал Кендалл. — Я пойду. Спасибо, что спросила меня. —Затем она повернулась ко мне и игриво поморщилась. — Даже если бы ты был таким засранцем... — тихо сказала она. — Но ты так и не ответил на мой вопрос.—

Мы с Джиной переглянулись и улыбнулись друг другу. Прежде чем я успел ответить Кендалл, Джина потянулась и театрально зевнула. — Знаешь, — небрежно сказала она, — я очень устала от волейбола. Пойду приму горячую ванну и немного расслаблюсь.—

— О, — сказал Кендалл, думая, что вечер подходит к концу, несмотря на то, что были только сумерки. Она была явно разочарована и немного озадачена, но попыталась скрыть это. —Да, звучит неплохо.—

— Нет, — поспешно сказала Джина. — Ты останешься здесь. — Потом она взяла себя в руки и успокоилась. — Я имею в виду, вы с Полом можете потусоваться, если хотите. Я просто хочу подняться в хижину и немного полежать.—

Кендалл посмотрел на меня, пытаясь понять, что происходит.

—Я провожу тебя — сказал я Джине. Затем я повернулся к Кендаллу. —Я вернусь через несколько минут.—

— Нет, — сказала Джина немного неистово. — Не беспокойся.—

Пока Кендалл смотрел на Джину, я решительно закатил глаза. — Не беспокойся, — сказал я так спокойно, как только мог, надеясь, что мое самообладание передастся Джине. Я снова повернулся к Кендалл. — Я сейчас вернусь.—

—Нет. Жди здесь, — сказала Джина. — Я могу найти дорогу обратно в хижину.—Она старалась не казаться раздраженной, но не очень хорошо справлялась с этим.

— Знаю, — сказал я, игнорируя ее. Я встал и протянул ей руку, чтобы помочь подняться. — Я, по крайней мере, провожу тебя до озера. —Я успокаивающе улыбнулся Кендалл, и поднял Джину на ноги. — Я сейчас вернусь, — сказал я Кендалл.

Она выглядела немного озадаченной, когда я повел Джину по тропе.

Глава 262

—Что ты делаешь? — Джина зашипела, когда мы добрались до водосброса. Звук бурлящей воды с легкостью скроет наш тихий разговор.

Я положил руки ей на плечи и держал ее прямо. — Расслабься, — сказал я.

Она выглядела так, будто собиралась огрызнуться, но потом успокоилась. — Прости, — сказала она. — Кажется, я немного сглупила.—

— Глупышка, — сказал я с нежным смехом.

Она быстро подняла глаза, но поняла, что я ее дразню.

Я прижал ее к себе и поцеловал в лоб. — Все в порядке. Тебе просто нужно доверять мне.—

— Я действительно доверяю тебе. Я просто иногда так волнуюсь.—

— Я знаю.—

Она с надеждой подняла глаза. — Ты уверен, что я не могу смотреть?—

— Совершенно уверен, — сухо ответил я. — Я расскажу тебе об этом позже. Я не знаю, когда буду у твоей хижины, но я обязательно зайду, когда поднимусь на холм.—

Она кивнула.

— Помни, — мягко сказал я, — чем позже, тем лучше. Верно?—

Перейти на страницу:

Похожие книги