— Очень просто. Вы разденетесь донага, и попадете в силовой поток, который получится благодаря совместным усилиям ученых, и наших коллег. Потом потеряете сознание и очнетесь уже в другом времени, в другом месте.

— Перемещать меня будете вы Евгений Андреевич?

Лютаев отрицательно покачал головой.

— Нет, Валерий Александрович, для этого дела есть люди сильнее и мудрее меня, но я тоже, конечно, буду там, как и многие другие.

— Тогда такой вопрос — почему нельзя переместиться в одежде и с оружием?

Вместо Лютаева ответил Нолин

— Очень опасно. Силовой поток, создает нечто вроде кокона, в котором вы находитесь, но в этом потоке ничто не разложено по полочкам и неизвестно что может с вами случиться во время перемещения. Простите Валерий, но лучше уж вам рискнуть в прошлом, благополучно переместившись, чем гарантированно рисковать во время перемещения.

— Пожалуй — согласился Валерий — ну а если мне повезет, и я найду камень. Мне тоже нужно будет раздеваться?

Маги переглянулись.

— Вопрос интересный — сказал Лютаев — у нас полагают, что нет. С вами будет камень, и он позаботится о вашей безопасности. Так считают люди, сомневаться в компетентности которых у нас нет никаких причин.

— Предположим, я переместился. Что дальше?

Ответил снова Нолин. Перемещение и пребывание Валерия в прошлом он, похоже, знал лучше Лютаева.

— Нужно будет сразу облегчить желудок. Нам предлагали посадить вас на пост перед перемещением, но мы решили, что проку от этого всё равно не много, а отправлять вас туда обессиленным неправильно. Мы постарались рассчитать все так, чтобы вы попали примерно за двенадцать часов до прихода проводников и немного навстречу им от того места, где нашли настоящего убитого Корвуса. Не знаю, что там произошло, но лучше не рисковать. Ваше задание важнее. Осмотритесь. Там рядом река, идите к ней и около реки дожидайтесь ночи. Около реки должны пройти три человека. У одного из них, небольшого седого старика, с плешью на голове в руках будет посох с резным изображением колесницы Феба. Увидите, идите к нему. Покажите свою родинку под мышкой. Этот человек послан нами. Его зовут Леонид, он из Пситирии. Это небольшой городок на побережье Понта, или уж скорее деревня. Там его семейство заправляет делами, а заодно жречествует в местном храме Апполона, плюс они поклонники тайного культа Гермеса. Гермеса Тримегиста. Это такой тайный культ, нечто вроде ордена.

— Я знаю — прервал его Валерий

Нолин кивнул.

— В общем, он и нас знает как высших посвященных, подобное отношение будет и к вам.

— Вы говорите мы — снова прервал его Валерий — кто‑нибудь из вас будет там лично?

Маги одновременно улыбнулись.

— Нет, Валерий Александрович — ответил Лютаев — мы тоже знаем эту историю из рассказов. Из очень подробных рассказов.

Буховцев кивнул, подтверждая, что ему понятно, однако было мало что понятно. Он хотел узнать, сколько им лет, и так ничего и не понял. Хотя, пожалуй, это было подтверждение его догадки, что Лютаев много моложе Нолина, а Нолин, возможно, жил в то время.

— Что дальше?

— Они принесут вам одежду и проводят до Пситирии, там стоит арендованный нами корабль. Небольшое торговое судно, приехало якобы за местными шерстяными тканями и воском, с его владельцем все оговорено. Там вас встретит Диоген Сотер — он один из наших. У вас будет место на корабле, комплект одежды, и тысяча драхм серебром. Этого вполне достаточно, чтобы безбедно прожить год, где‑нибудь в Афинах или Антиохии, так что в плавании можете себе ни в чем не отказывать. Корабль доставит вас в Афины, оттуда Сотер проводит вас в Рим. Императору вас будет представлять он. Как спасенного из варварских лесов наследника рода Корвусов. Они с цезарем знакомы много лет. Август вел через него свои денежные дела, когда еще был соправителем Антония. Далее о вас позаботятся другие, так что планировать, что‑либо бессмысленно.

— Насколько надежны люди, с которыми мне придется встречаться?

— Насколько вообще надежны люди — Лютаев развел руками — человек большая загадка, всегда себе на уме и может выкинуть что угодно, но люди, с которыми вы будете встречаться, отобраны для этого специально. И отобраны, сами понимаете Валерий Александрович не с помощью полиграфа и каких‑нибудь анкет.

— Внутреннее видение? — спросил Валерий, вспомнив то, что ему показывал маг.

— И не только — добавил Лютаев — к тому же у нас достаточно серьезная репутация.

— Ясно — Буховцев — потянулся к бутылке, разлил по стопкам — ну что, продолжим, и еще вопрос — куда вы денете тело настоящего Корвуса? И расскажите подробнее, как там выглядит старичок, который должен меня встретить?

Путешествие они обсуждали до ночи.

Лютаев зашел на следующий день вечером, посмотрел на Валерия. Тот беззаботно сидел в кресле перед телевизором и наслаждался благами цивилизации.

— Отдых, я вижу, у вас проходит нормально.

— Да. Сижу вот перевариваю нашу вчерашнюю беседу, а также прикидываю свою роль по методу полковника Полетаева.

Маг задумчиво погладил свою бороду.

— Знаете, Валерий Александрович, у меня для вас есть развлечение на завтра.

Буховцев был весь внимание.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Ликабет

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже