Келли, тихо пискнув, развернулась в прыжке. Прижалась спиной к бетонной стене забора, лихорадочно пытаясь нащупать в кармане куртки самострел.
Лицо парня в отблесках отдалявшейся от Дердана Эссны казалось демонически красным. В опущенной правой руке — оружие, но какое, в сумраке не разобрать. По очертаниям смахивает на обычный парализатор, но…
— Не стреляй, — тихо попросил он, когда она все-таки выпутала из кармана самострел, умудрившись его уронить и даже подобрать, и дрожащей рукой нацелила ему в грудь. Все это время парень терпеливо наблюдал за ней, и лишь теперь вскинул свободную руку ладонью вперед. — Я не собирался тебе вредить. Сейчас я пушку спрячу, только не бойся, ладно? Смотри, я медленно.
И он действительно неторопливым, плавным движением сунул оружие куда-то себе за спину. Келли пребывала в таком глубоком шоке от неожиданной встречи, что руку с самострелом опустить так и не смогла.
— Ты из Миргона? — не теряя дружелюбия, спросил парень и оглянулся по сторонам.
— Н-нет, Халикс. Западный округ.
— Ого! Далеко забралась. — И он вновь оглянулся. — Слушай, давай отойдем? Тут засечь могут, а тебе это… вряд ли понравится.
Мозг Келли едва не воспламенился, пытаясь решить, что делать. Выстрелить? Но грохот самострела наверняка услышат другие, даже сквозь шум водопада. Да и стрелять в живого парня, не проявлявшего прямую агрессию и даже убравшего оружие, как-то не слишком хотелось.
Послушать и пойти с ним? Но это глупо, очень глупо. Ведь именно там, куда он ее отведет, вполне можно и придушить по-тихому, и изнасиловать, и… да все что угодно!
— Ладно. Не хочешь, не надо. Я еще обход должен закончить. А ты, если решила лезть через забор, то лучше вон там, подальше. Там в «колючке» дыра. Только я бы все равно не советовал, внутри поймают.
И он, повернувшись, как ни в чем не бывало шагнул на дорожку.
Келли нервно облизнула сухие губы.
— Постой.
Парень словно и ожидал, что она передумает. Вернулся, сверкнул в темноте зубами, будто окрашенными кровью. Совсем молодой, кажется, даже младше Келли.
— Чуть дальше есть канава, у самого обрыва. Там не услышат. Высоты не боишься?
Келли качнула головой.
— Н-нет.
Оттуда он запросто сможет ее сбросить в Венарию.
Дерданские боги! Надо просто решиться, и все. Если бы он хотел навредить ей, пустил бы в ход парализатор, пока она искала в невидимой пыли оброненный самострел.
— Идем.
Укрытие, конечно, так себе. Похоже, это и правда просто канава для сточной трубы, которая шла прямо по низу. И запашок соответствующий. Но зато шум водопада ближе некуда, и вряд ли их кто-то сможет подслушать, даже если встанет сверху.
— У меня минут пять, не больше, — деловито сообщил парень после того, как помог Келли спрыгнуть. — Кстати, я Алекс.
— Моего отца тоже звали Алекс, — натянуто улыбнулась она. — А я Келли.
— Рад слышать, Келли. А теперь давай к делу. Ты что здесь забыла?
Келли сжала кулаки с такой силой, что ногти впились в ладони.
— Ищу своего парня. Твои утащили его внутрь.
— Сегодня днем? — понимающе кивнул он. — Да, видел его.
Сердце ухнуло не то что в пятки — прямо на дно Венарии.
— Он жив?
— Жив. Пока. Его как раз допрашивают.
— Пока? — Келли больно прикусила губу, чтобы не заорать. — Его что, убьют?
— Если он правда миргонский шпион, то скорей всего, да.
— Он не из Миргона! И вообще не с Дердана. Он из Колониального надзора. Его нельзя убивать!
— Да? — парень недоверчиво поднял бровь. — А почему тогда один?
— Он не один. Он со мной.
Теперь парень нахмурился.
— А что вы оба тут делали?
— Искали лабораторию. Мне нужен тридиопсин, а он вызвался мне помочь.
Парень озадаченно поскреб в затылке.
— Тридиопсин? А что это?
— Вещество, необходимое для исследований.
— Что за вещество? И что за исследования?
Келли набрала полную грудь воздуха и решилась.
— Ты от своего чипа давно избавился?
— Ну да. Еще сразу после первой атаки миргонцев, тогда их всем отключали. Ходили слухи, что нам успели впрыснуть яд, но мы вроде не умерли.
— А женщины среди вас есть?
Алекс заметно стушевался и отвел взгляд.
— Есть. Немного, правда. Раньше было больше. Но их охраняют. А тебе зачем?
— А дети?
— Ну… Есть пара-тройка. К чему ты клонишь?
— А есть такие, которые родились уже после катастрофы? Или хоть одна беременная сейчас женщина?
Парень окончательно растерялся, не зная, куда девать глаза.
— Нет, таких нет. Но вся эта химическая дрянь, которую здесь распыляли, плохо влияет на здоровье.
— Химическая дрянь тут ни при чем. Ты прав, через чипы нам впрыснули кое-что, но не яд, а особый вирус. Моя сестра была биохимиком, но она так и не смогла понять, каким образом это умудрились провернуть. Только факт остается фактом: нас всех успели сделать бесплодными. Смекаешь, к чему я клоню?
Алекс вытаращил на нее округлившиеся глаза.
— Бесплодными? Это что значит… что я стерилен? То есть, не смогу иметь детей, да?
— Именно. Ни ты, ни твои друзья, ни ваши женщины, ни даже уцелевшие дети. Мы последние люди на Дердане, понимаешь?
Он явно понимал. Но от потрясения не сумел ничего ответить, лишь заторможенно кивнул.