Новые сложности появились, когда она занялась лицом. Красилась она нечасто, поэтому, глядя на разноцветные тюбики, флакончики и коробочки в косметичке Вики, поначалу растерялась. Решила начать с наложения тона, поскольку самой запоминающейся деталью собственной внешности считала загар. Смуглая от природы, она быстро бронзовела на солнце, а уж сейчас, в деревне, когда большую часть времени приходилось проводить на свежем воздухе, и подавно. Лето еще не началось, а у нее уже был вид вернувшейся из жарких стран отпускницы. После тонального крема лицо немного побледнело, и подумав немного, Лера замазала им брови, веки и губы. Получилось что-то совсем уж невнятное и смахивающее скорее на маску, нежели на неприметное лицо. Так к ней еще больше внимания привлечется, чем с загаром. Люди будут шарахаться в стороны, думать, что больна чем-то. И Лера вымыла лицо. «Если не умеешь обращаться с косметикой, лучше вообще обойтись без нее, – решила она. – Что же еще сообразить такое, платком, что ли, замотаться? Но как-то с кожаным прикидом вроде не годится…» В поле ее зрения оказался вчерашний Викин парик. Она с неохотой примерила его, вспоминая, как не понравилась себе вчера в образе блондинки, но сегодня почему-то все выглядело иначе, не так, как прошлым вечером. «Взгляд, что ли, другой, или одежда меня изменила», – удивлялась она, глядя в зеркало. Там отражалась незнакомая Лера. Нацепив для большей уверенности еще и очки («Прости Вика, что схватила дорогущую оправу, но других не нашлось»), она отправилась на охоту за информацией.

<p>12</p>

На улице Лере стало неуютно. «Хорошо еще догадалась очки надеть, за ними так удобно прятаться, – думала она. – Не знаю, привлекают они внимание или нет, но я чувствую себя защищенной. Зато теперь, если меня поймают, уж точно не смогу обвинить в этом никого, кроме себя. Нарушила все правила маскировки. Так что прости, Отшельник, – я оказалась плохой ученицей. Вика справилась бы с задачей куда лучше». И она, представив, как ее яркая подруга превращается в неприметную мышку, улыбнулась. Ни за что Вика не пошла бы на такое. Ни за какие сокровища мира.

Лера долго бродила по набережной Мойки, не решаясь войти в подворотню. Изображать из себя туристку, любующуюся красотами города, ей уже порядком надоело, но идти в ту квартиру, где она когда-то жила, было страшно. По-настоящему страшно. Словно она видела некую незримую черту, переступив которую, назад не вернешься… Лера вздохнула и решительно свернула в подворотню, молясь, чтобы храбрость не оставила ее в самый неподходящий момент.

Во втором дворе, где находилась нужная парадная, было тихо. Никто не поджидал ее, чтобы немедленно схватить. Она оглядывала когда-то родной двор и не узнавала его. Теперь здесь все было по-другому. Двор казался незнакомым, и от этого Лере стало почему-то легче. Лишь куст сирени, посаженный дедом в год ее рождения, по-прежнему охранял дверь парадной. Он тоже изменился – разросся. Это понравилось ей. Теперь она не станет разыскивать пятилистник и загадывать желание. Сколько уже пробовала – ни разу не исполнилось.

На двери появился домофон. Лера задумалась, прикидывая, кем бы представиться. Вот они, сложности авантюрной жизни! Отшельник написал: увидишь помощницу Смирновой – решишь, что лучше сказать. А тут как быть? По домофону не больно-то разглядишь. Эх, сколько еще таких вот непредвиденных факторов придется ей учитывать. Нет, такая жизнь не для нее. Может, отказаться, пока не поздно?..

И она набрала номер квартиры, а затем нажала кнопку вызова.

– Вы к кому? – послышался вибрирующий голос.

– К Лидии Смирновой, – сказала Лера, – мы договаривались.

– Сейчас, – проскрипело в ответ.

Некоторое время Лера стояла, приказывая себе не двигаться с места, чтобы не задать деру от этой двери, пока все не зашло слишком далеко. Наконец послышались шаги, и дверь открылась.

– Вы журналистка, – заявила неприметная женщина средних лет – мечта конспиратора. – Из Германии.

Лере ничего не оставалось, как только кивнуть в ответ. «Журналистка так журналистка, это пожалуйста, – прикидывала она, – но как быть с Германией? – Про эту страну ей было известно что-то только по Викиным рассказам. – Буду помалкивать, – решила она, – может и обойдется».

– Проходите, – продолжала женщина. – Домофон у нас заедает, каждый раз спускаться приходится.

Пока они поднимались на второй этаж, Лера пыталась разработать хоть какую-нибудь стратегию поведения. «Так, – рассуждала она про себя, – раз меня приняли за журналистку, значит, они до этого не виделись. Но должны были говорить по телефону. О чем, интересно? Договаривались об интервью или о чем-то другом? Как же себя вести? И вообще, всё подозрительно. Нет ли тут какого-нибудь подвоха?»

Дверь в квартиру тоже изменилась. И в самой квартире все было по-другому. От этого страх куда-то испарился. И Лера поняла, что больше всего боялась даже не того, что ее схватят, а именно этой квартиры. Что она войдет в некую сумеречную зону и в каждом углу ей будут мерещиться призраки прошлой жизни.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги