– Позднее оба клана сели за стол переговоров. Выдали замуж дочь господина, сестру госпожи… неважно, – отмахнулась госпожа Синь. – Госпожа Онэро уехала в клан Юори, но через год умерла. Что случилось, спросишь? Болезнь. Ага, как же – доказательств нет. Но и это не все. В детстве господин Этари и господин Рэн дружили с господином Элином. – Она указала на спину младшего брата госпожи Эризэ, который как раз шел за сестрой. – Были так дружны, что казалось, клановых распрей больше нет. Но что потом случилось – никто не знает, и с господином Рэном эти двое стали заклятыми врагами. С господином Этари они перестали общаться, потому что его отослали в пригород. Но тут уж совсем темная история.
Ничего не понятно, если честно, но хоть какое-то общее представление я получила. Однако все равно совершенно не ясно, зачем в таком случае Рэн туда ходил. Все еще тайно дружил с господином Элином? Госпожа Синь была права в одном: все очень запутано.
– Но ты еще не знаешь главного, – продолжала шептать она, когда мы уже заходили внутрь. – Госпожа Эризэ очень хочет замуж за господина Дэрана. Так вот, однажды, когда она снова пыталась осуществить задуманное, одна служанка принесла хозяину чай. Безобидно, правда? Но потом эту служанку нашли мертвой с изуродованным лицом. Месть госпожи, не иначе. Поэтому ей на глаза лучше не попадаться.
Теперь понятно, от чего госпожа Синь и сама пряталась, и меня укрывала. Может, я и не красавица писаная, но лишних проблем мне точно не нужно. Учитывая мою цель: если вдруг это все-таки не Рэн – вероятность, что это господин Дэран, все еще велика. Если это так, мне придется с ним пообщаться.
Но лучше начинать общение после охоты.
Двор был большим и просторным. Клан Юори уже проводили вперед. Слуги старались действовать так, чтобы мы не пересекались. Судя по напряжению, это был мудрый шаг.
Пока нас никто не встретил, но, наверное, все приветствия позже. Все замучились в дороге, хотелось отдохнуть. Нас отвели в дальний дом у западной стены поместья, в то время как клан Юори повели в противоположную сторону.
Дома для наследников были роскошными и многоярусными. Братьев разместили по старшинству: господин Дэран занял покои на самом верхнем этаже, ниже – Рэн, потом Этари. Я это знала, потому что вместе с остальными слугами помогала заносить вещи. Сундуков с одеждой было немного, но сундуков с оружием – в три раза больше. Меня все еще интересовала эта охота, но вопросов пока не задавала.
Слуги разместились в разных частях дома: кого-то – конюхов и носильщиков – разместили снаружи в маленьких домиках прислуги. Повара – зачем они здесь, мы же в гостях – на первом этаже. Личные стражи и слуги – каждые на своем этаже, в комнатках поблизости. Все было предусмотрено.
Мы с госпожой Синь и еще двумя служанками без привязки к братьям расположились в комнате на первом этаже. Милое место, особенно для прислуги. Но госпожа Синь была главной служанкой – это приносило некоторые привилегии.
К тому моменту, когда мы наконец-то расположились, наступил вечер. Фонарщики снаружи разожгли фонари, госпожа Синь отправила меня за водой. Выскочила из здания, собираясь бежать к колодцу, как вдруг кто-то схватил меня за руку и уволок за угол.
Глава 24
Когда ты находишься на своей территории, в тепле и уюте – это одно. Но когда вечереет где-то посреди леса, невольно пугаешься, когда кто-то хватает и волочит за угол. На всякий случай даже не пискнула: боялась, что это Рэн. Он мог. Хотя зачем ему?.. Вот это правильный вопрос.
Во-первых, тот, кто меня утянул, был очень вежлив. Точно не Рэн. Во-вторых, я не испытывала страха. Просто было неожиданно. И в-третьих, если честно, я знала, кто это. Поэтому, когда ближайший фонарь осветил его лицо, я улыбнулась.
– Арин, – узнала я.
Серьезный до этого момента Арин набрал в грудь воздуха, а затем хмыкнул и поплыл.
– Юин, – не менее глупо опознал меня он. Бегло взглянул на двор и сосредоточился. Приблизился ко мне, оказался рядом. Пришлось сделать глубокий вдох, чтобы совладать с чувствами. – Все хорошо?
Я сначала открыла рот, чтобы ответить, но потом задумалась и озвучила:
– Ты сбежал от господина Этари, выкроив минутку, чтобы меня об этом спросить? – улыбнулась я.
Арин ухмыльнулся.
– И не только, – заверил он. – Так все хорошо?
– Вполне, а у тебя?
Арин вздохнул и отвел взгляд. Мне это показалось подозрительным, но он почти незамедлительно мне сообщил:
– Это не простая охота, Юин. Дело здесь не в диких животных, а в кланах.
Ничего не понимая, я лишь захлопала глазами, а потом нахмурилась.
– Что ты имеешь в виду?..
Кто-то вышел из дома, у нас заканчивалось время, Арин уже собирался убегать, выкроив минутку, чтобы сказать следующее:
– Когда начнется охота, держись ко мне ближе и не отходи. Договорились?
– Арин… – я сжала его руку.
А он наконец-то сосредоточился на моих глазах, и я смутилась.
– Пожалуйста, доверься мне, хорошо? – попросил Арин.
– Конечно, – пообещала я.