Когда Гарри проснулся в следующий раз, в каюте было темно, не считая тусклого мерцания в дальнем углу, вероятно из другого помещения. Первым делом он подумал о капитане Хэйвенсе, боровшемся за жизнь на соседней койке. Он помолился, чтобы тот выжил и они вместе вернулись в Англию, где капитан выйдет в отставку, а Гарри запишется на любой корабль Королевских ВМС, куда устроит его сэр Уолтер.
Его мысли снова вернулись к Эмме и тому, как удачно его смерть разрешила бы многие трудности семьи Баррингтон, которые теперь от нее не отступятся.
Гарри услышал, как дверь отворилась снова, затем – незнакомые шаги. Судя по звуку, мужские, причем человек прекрасно знал, куда шел. В дальнем конце помещения открылась другая дверь, и свет стал ярче.
– Привет, Кристин, – произнес мужской голос.
– Здравствуй, Ричард, – ответила сестра. – А ты поздно, – добавила она, явно поддразнивая, а не сердясь.
– Прости, крошка. Всем офицерам пришлось оставаться на мостике, пока не прекратили искать выживших.
Дверь закрылась, снова приглушив свет. Гарри не знал, сколько времени прошло, – полчаса, а может, и час, – прежде чем она скрипнула снова и он услышал голоса.
– У тебя галстук криво повязан, – заметила сестра.
– Это никуда не годится, – ответил мужчина. – Того и гляди догадаются, что у нас на уме.
Она рассмеялась, а он направился к выходу, но вдруг остановился.
– А кто эти двое?
– Мистер А и мистер Б. Единственные выжившие во время вчерашней спасательной операции.
Когда они направились к его койке, Гарри захотелось сказать, что он мистер К. Но он только закрыл глаза, не желая, чтобы они подумали, будто он подслушивает. Сестра проверила пульс.
– По-моему, мистер Б крепнет с каждым часом. Знаешь, мне страшно даже подумать, что кто-то из них не выживет.
Она оставила Гарри и перешла к соседней койке.
Юноша открыл глаза и, чуть повернув голову, увидел высокого молодого человека в белой парадной форме с золотыми эполетами. Сестра Крейвен вдруг расплакалась. Молодой человек нежно приобнял ее за плечи и попытался утешить.
«Нет-нет, – хотелось закричать Гарри, – капитан Хэйвенс не может умереть! Мы вместе возвращаемся в Англию».
– И что положено делать в таких случаях? – спросил молодой офицер официальным тоном.
– Я должна немедленно уведомить капитана, а затем разбудить доктора Уоллеса. Как только все бумаги будут подписаны, а разрешение получено, тело перенесут в морг и подготовят к завтрашнему погребению.
«Нет-нет-нет», – кричал Гарри, но его никто не слышал.
– Я готова молиться любому богу, – продолжала сестра, – чтобы Америку не затянуло в эту войну.
– Этого ни в коем случае не произойдет, крошка, – заверил молодой офицер. – Рузвельт слишком осмотрителен, чтобы ввязаться в еще одну европейскую драку.
– Именно так политики говорили и в прошлый раз, – напомнила ему Кристин.
– Эй, к чему ты это вообще? – спросил он обеспокоенно.
– Мистер А был примерно твоим ровесником. Возможно, у него тоже была дома невеста.
Гарри понял, что на соседней койке лежал не капитан Хэйвенс, а Том Брэдшо. Именно тогда он и принял решение.