<p>Глава 629. Ни вопросов, ни причин</p>

Ее, такой… совершенный и совершенно ее!

Сейчас Джунко верила в эту возможность, когда Роберт взял ее на руки и понес, легкую, словно пушинку, на разговор с Эдвардом.

Мысли путались в голове. Перед мужем следовало просто подтвердить решение о разводе, а затем уйти в ночь и обрести себя. И его… Отказаться от запретов, довериться друг другу полностью и не ставить новых ограничений. Роберт никогда не был ей верным, а теперь?

Джунко очнулась от грез, когда Роберт мягко поставил ее на землю:

— Иди, я буду ждать.

Замешкалась:

— Ты меня любишь?

Роберт улыбнулся:

— Иди.

Эдвард хотел знать, уверена ли она. Что послужило причиной.

Джунко отвечала, глядя в пол, что ее первая любовь вернулась, казалось бы, давно забытая, и не стало ни вопросов, ни причин. Им с Эдвардом больше нет смысла оставаться вместе. Да, она сможет теперь о себе позаботиться. А тот мужчина о ней.

Самым сложным оказалось завершить разговор и уйти во двор. Джунко молча уселась в кресло и сидела там, опасаясь выглянуть в окно и никого не обнаружить:

— Завтра подадим документы, а потом я приду собирать вещи?

Эдвард вздохнул:

— Да.

Может, ему всегда следовало вникать в слухи? Тогда бы он не оказался таким дураком. Сам был хорош, Джунко никак его не завлекала и ничего от него не требовала…

Эдвард опомнился:

— Почему ты придешь собирать вещи? Откуда придешь?

Джунко встала:

— Я возвращаюсь к нему, мы так договорились.

— Кто он?

— Роберт…

Эдвард представлял, кто такой Роберт, «поговорить» с ним было без шансов.

Роберт устроился в полумраке, огромный и грозный, и Джунко опять испугалась происходящего. Боялась и хотела, чтобы оно наконец-то свершилось. Подошла:

— Все… Надо узнать, со скольки завтра работает контора, а до того времени я свободна…

— Хорошо…

Главное, было унести добычу подальше. Иначе они так и остались бы тут до утра. Двое в мире фантазий.

<p>Глава 630. Соня</p>

Роберту с трудом удалось разбудить разомлевшую после ночных приключений подружку. Тем более, Джунко столь не хотелось вставать и плестись на унизительную и неприятную, но необходимую процедуру, с которой лучше бы было покончить как можно скорее.

То хихикая, зарывшись в подушки, то дрыгая ногами, когда Роберт пытался щекотать ее маленькие розовые пятки, то проваливаясь в дрему, Джунко прокручивала в памяти произошедшие события.

Вот Роберт на руках донес ее домой — быстро-быстро, быстрее, чем нес к Эдварду. Вот она попыталась убежать у двери, счастливо смеясь. Вот была втянута в квартиру…

Они решили отложить любые прояснения чувств и разговоры об отношениях на потом, объявив время полного снятия всех запретов и ограничений, где не осталось места стыдливости, и Джунко удивительно возбуждало проговаривать вещи вслух, как хотел ее мужчина.

Роберт остервенело заполнял пространство новыми воспоминаниями — Колетт и Антон оставались только в записях и на фото, теперь на тех же местах кипели страсти. Каждая, буквально каждая комната — Роберт планомерно обходил их, показывая и целуя Джунко на порогах. «Инспекции» подвергалась любая понравившаяся мебель, выступы и поверхности… За короткие часы они бы не смогли успеть все, но после посещения бракоразводной конторы собирались продолжить…

В какой-то момент оба поняли, что не ели уже давным-давно. На вновь холостяцкой кухне не нашлось ничего особо вкусного. Еду заказали в доставке, а шоколад…

Джунко хихикнула и тотчас взвизгнула — осознав, что она сама настолько сонная, что не встанет, Роберт поднял ее с кровати а руки и потащил умываться.

Принадлежностей Колетт в доме совершенно не осталось, и кутаясь в большие ей мужские вещи, Джунко радовалась, что накануне, несмотря на все, нашла силы подготовить на утро свои.

Бывшая жена, сын… Хотя вопросы о них жгли язык, Джунко пока что не решилась их задавать. Пусть страстью к ней Роберт маскировал свою депрессию, пусть — Джунко поняла бы, что с этим делать, потом.

А пока ей хотелось того безудержного взрыва чувств, который они делили, как будто любя — любя! — в отчаянно первый и последний раз.

Случившееся стоило даже помятого вида очевидно также почти не спавшего ночь мужа. Джунко подтвердила Эдварду сказанное вчера. Роберта поблизости не было — он ждал, когда Джунко позвонит, чтобы отвести ее отметить подачу заявления в ресторан.

Джунко вспомнила, что обещала Эдварду прийти паковать вещи и отменила этот план — на празднование с Робертом ее сил хватит, а собираться, да еще в присутствии почти бывшего, решительно не хотелось.

Джунко так мало спала и столь сильно мечтала о Роберте за последние месяцы, что лишние минуты не видеть ожившую грезу из-за каких-то там бытовых мелочей было бы высшей глупостью!

<p>Глава 631. Код</p>

— Все нормально? — теперь они сидели за столиком, играла негромкая музыка, а васильковые глаза Роберта глядели с неподдельной заботой.

Джунко кивнула:

— Да, пятнадцатого надо прийти в одиннадцать, будут рассматривать наш вопрос. Претензий мы не имеем никаких, так что поставят штампы и отпустят…

Роберт поднял бокал:

— Тогда за это?

— Ага…

Перейти на страницу:

Похожие книги