— По-разному, — ответила я. — Работа у меня такая. Была, — скромно добавила я под насмешливым взглядом величества.

— «Находить выходы из безвыходных ситуаций, разрешать неразрешимые конфликты и находить способы управлять неуправляемыми сотрудниками», — безошибочно процитировал Эльиньо. Третий. Мне только интонация не понравилась.

— Вы, Ваше Величество, выразили заинтересованность во мне как в ценном работнике, — напомнила я.

— Правда? — величество изобразил удивление.

— А еще, смею напомнить, Ваше Величество утверждало, что в вашем королевстве все вокруг козлы, одно Ваше Величество… — интересно, у них тут есть фольклорный аналог Д'Артаньяна? — эталон чести и справедливости, — я вытащила из заначки самого толстого леща.

Эльиньо перевел взгляд на соседа.

— И это чистая правда! — поспешно подтвердил Лео. — Но, к сожалению, в штате дворца нет такой должности, — он преданно посмотрел мне в глаза.

В подсознании зашевелилось глухое узнавание.

Это, типа, кейс на собеседовании, что ли? Эти собачкины дети меня на профпригодность решили проверить?!

— Ничего удивительного, — согласилась я. — Потому у вас и двор, пользуясь словами Его Величества, неуправляемый. Как может быть управляемым то, чем никто целенаправленно не управляет? — пафосно вопросила я. — В моем мире говорят: «Если всегда будешь делать то, что всегда делал, то всегда будешь получать то, что всегда получал». Конечно, если вас всё устра-аивает… — начала я. — Нет, не могу поверить, — опровергла я себя же, — что такой прогрессивный монарх, как Ваше Величество, не хочет уничтожить в своем королевстве последние проявления беззакония и непотребств.

— А с чего ты взяла, что в нашем королевстве вообще есть непотребства и беззакония? — вспыхнул Лео и эмоционально, и искорками над головой.

— Со слов Его Величества, эталона чести и справедливости, — я скосплеила самый жалобный взгляд Кота из "Шрека".

Со стороны Эльиньо раздались жидкие аплодисменты.

— Знаешь, Лео, честно говоря, Нам иногда кажется, что она всё же маг влияния, хоть и не маг совершенно. Мы предлагаем дать девушке шанс.

— Я против, — возразил тот. — Она вообще непонятно кто. Непонятно откуда. Неизвестно, кто за ней стоит.

— И это отлично! — воскликнула я. Лед тронулся, работаем с возражениями. — Значит, никто не останется обиженным, что поддержали чью-то чужую протеже.

— И как мы тебя представим? — Лео, кем бы он ни был, сделал демонстративный жест рукой, типа «Выплывали расписные хрен пойми что и куда».

— Алёна, — представилась я.

— Альёна… — он потряс рукой, вроде как, «а дальше?»

— Просто «Алёна», — я изобразила Зайку Ми. — Я же непонятно кто. Непонятно откуда. Могу быть ведьмой с Черной горы. Могу быть принцессой из Заоблачного королевства.

— У нас нет Заоблачного королевства, — возразил Лео, но уже без огонька.

— Это совершенно неважно, — отмахнулась я, добивая противника. — Если хочешь узнать что-то о людях, предложи им придумать историю. Человек так устроен, что всегда рассказывает о себе. У нас в мире это называется «проективные методики». Послушайте, что будут говорить обо мне, и вы будете знать всё о мечтах и страхах своих придворных.

— Это настолько безумно, что я хочу на это посмотреть, — Лео неожиданно вскинул голову и перевел взгляд на короля.

— Ну вот и замечательно! — подвела итог я. — Теперь давайте обсудим условия контракта и мое жалование.

Король и Лео переглянулись.

— Так! Мне вообще-то питаться на что-то нужно, — напомнила я. — Жилье снимать. Одежду покупать.

— Зачем тебе что-то снимать? Жить будешь здесь, — заявило высочество.

Лео бросил на него взгляд и добавил:

— Лучше всё же в подземелье, — потом еще раз бросил и признал. — Но не поймут.

— Питаться тоже будешь с Нами, кухня не оскудеет, — продолжил Эльиньо. — И швей Мы приш… Лео пришлет из своих, — закончило жлобское величество.

То есть меня здесь на правах рабыни собираются держать? За хлеб и кров?

— И о контракте, я полагаю, тоже пока рано говорить, — подхватил прислужник Зла Лео. — У нас же пока нет доказательств твоей полезности.

— У меня диплом есть! И поощрения! И сертификаты! — возразила я.

Лео внимательно меня оглядел:

— И где ты их прячешь? — насмешливо поинтересовался он.

И тут я поняла, что означает смена декораций. Постель в темноте — это были эротические сны. А теперь… теперь у меня кошмар. Я пришла на собеседовании, а у меня нет документов. И сейчас я проснусь в холодном поту.

…Не проснулась.

Я поняла! Мне нужно лечь и уснуть здесь, чтобы я проснулась там. А значит, мне поскорее нужно занять свою комнату и познакомиться со своей мягонькой, сладенькой кроваткой.

— Хорошо, я согласна, — произнесла я, и искорки-молнии полыхнули над головами моих собеседников.

Я потрясла головой, пытаясь избавиться от наваждения.

Искры рассеялись.

— Можно мне сейчас пройти в мою комнату в таком случае? — продолжила я. — Я себя чувствую не очень. Мне бы полежать немного, — я продемонстрировала сцену, которую репетировала для врача: слабое касание надбровных дуг и жалкий вид.

— Сейчас подойдут горничные, перестелют Нашу постель, и можешь спать, — дозволило ихнее величество.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Леденского королевства

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже