Я целовала Кэри жадно и неистово, торопливо. Боялась не успеть, ведь он в любой момент мог оттолкнуть, посмеяться и напомнить, где мое место. Я не дарила ему нечто особенное, а мстила: за все слезы и обиды, за обман и издевки, за использование вслепую.
В первый момент он растерялся. Я едва сдержала смешок. Как же легко удивить демона! Кэри, как и его дед, уверен, что хитрость сильнее искренности. Он во всем ищет подвох, но пасует перед чистыми чувствами.
– Соль, подожди! – Кэри все же удалось вырваться из моей хватки. – Остановись, иначе я не смогу остановиться.
– Не останавливайся.
Я нащупала пряжку ремня и попыталась ее расстегнуть. Кэри не позволил – перехватил руки и толкнул меня на диван.
– Соль! Я не шучу.
– Я тоже, – ответила я с вызовом. – Или ты боишься?
– Ты пожалеешь…
Он навис надо мной, опаляя лицо рваным дыханием. Никогда не соблазняла мужчин, но Кэри, без сомнения, хотел того же самого, что и я. Желание легко читалось во взгляде, в движениях, в жестах.
– Это ты пожалеешь, если остановишься. – Дерзить мне не привыкать. – Локти кусать будешь, но второго предложения не дождешься. Никогда.
– Со–о–оль… – простонал Кэри. – Что ты творишь, Соль…
Почему я должна его уговаривать? Сколько можно ждать? Горько, когда тебя отвергают, но… я же предчувствовала, что так и будет? Кэри не нужна обуза в виде озабоченного ангела. Ему нужен боец, который за шкирку вытащит его с минус седьмого.
– Не хочешь, и не надо, – пробормотала я, отворачиваясь. – Выйди, я переоденусь.
Кэри проигнорировал мою просьбу. И встать не позволил, пригвоздил к дивану жадным поцелуем. Платье не выдержало его напора: смешно, но Кэри злился, срывая с меня одежду. Она мешала ему, раздражала, а получив доступ к обнаженной коже, он покрывал ее поцелуями, задыхаясь от удовольствия.
Мы барахтались на диване, увлеченно раздевая друг друга. Кэри преуспел в этом больше, чем я, но когда на мне ничего не осталось, вдруг остановился.
– Соль, а ты…
Он нервно сглотнул, скользнув взглядом по животу и ниже. Кто бы мог подумать, что его будет волновать такая мелочь, как девственность! На алтарь своих желаний он принес меня, не задумываясь о последствиях.
– И что? – спросила я раздраженно. – Тебе не все равно?
– Нет. Мне не все равно.
Я крепко зажмурилась. Жаль, что провалиться под землю от стыда не получится, это всего лишь образное выражение. Ладно, Соль, не хнычь. Ты же знала, как демон умеет унижать.
Что–то теплое коснулось мочки уха. Щетина уколола щеку.
– Глупенькая… – прошептал Кэри. – Конечно, мне не все равно. Я буду аккуратен и нежен… если ты… позволишь…
– Да, – всхлипнула я, демонстрируя уязвимость. – Да!
Хотя бы в этом он не обманул. Я чувствовала кипящую в нем энергию, страсть, дикое желание, но он сдерживал звериные порывы, заботясь обо мне. Было больно, но недолго. Кэри сделал все бережно, постарался доставить удовольствие. Не знаю, смогла ли я его удовлетворить, но мне было комфортно и во время процесса, и после, в объятиях демона, неожиданно теплых и уютных.
Жаль, что длилось это недолго.
– Нам пора возвращаться, – произнес Кэри, дыша мне в макушку. – Пока студенты празднуют…
– Хорошо, что хоть кто–то следит за временем, – мрачно пошутила я.
– Соль, ты же понимаешь, что…
– Что это ничего не изменит, – перебила я. – Да, прекрасно понимаю. Ты мой наставник, а я – студентка спецкурса. Не забуду, не переживай.
Я вывернулась из его объятий и встала, чтобы одеться. Вещи, которые ношу в академии, не пострадали, хоть это радует. А вся эта красота… больше не нужна. Зачем мне платье? Я не смогу объяснить, откуда оно у меня.
– Соль… – позвал Кэри.
Он сел, но прикрылся подобранной с полу рубашкой.
– М–м?
– Спасибо.
Я чуть не упала, от неожиданности перепутав штанины брюк. Однако с ехидным ответом тянуть не стала.
– На здоровье!
– Это искренне…
– Не сомневаюсь.
Я села к туалетному столику и безжалостной рукой начала стирать поплывший макияж.
– Иногда ты меня пугаешь, – признался Кэри. – С виду такой… ангел… а внутри…
– Учителя хорошие были, – улыбнулась я его отражению. – Но так же удобно, правда? Я ничего не требую, ты ничего не обещаешь. Мы оба знаем, что это порыв… химия…
– Химия… – повторил Кэри задумчиво и потянулся за штанами.
– Хочешь серьезно? – Я развернулась к нему. – Без ехидства и притворства?
Он кивнул, застегивая пряжку ремня.
– Пока между нами сделка, ничего другого быть не может. Ни чувств, ни отношений, ни дружбы.
– Пока? – переспросил он хриплым голосом. – А потом?
– До «потом» надо дожить. В первую очередь, мне, – отрезала я.
Нет, правда, на что я надеялась? Что он вдруг отменит сделку? Ради каких–то там… чувств? Эта мысль даже не пришла ему в голову. Только «потом»…
– И все же спасибо за подарок, Соль.
– Да я тоже не в накладе.
Я попыталась отшутиться, но Кэри и не подумал улыбнуться в ответ.
– Жаль, что я не могу подарить тебе нечто столь же прекрасное…
– Можешь.
– Например?
– Артефакт.
Мне определенно нравится мучить себя. Кэри ожидаемо скривился: пусть на мгновение, но мне хватило, чтобы почувствовать горький комок в горле.