Герцог хмыкнул и вторую партию разыгрывал уже более внимательно. Если бы Эмбер не повезло с картами, он бы выиграл. Третью партию она сдала по полной, получив в прикупе два туза. Амстел собирался раздать карты в четвертый раз, но тут кузнец объявил, что все готово. С видимым сожалением собрав карты, они вновь продолжили путь.
Дорога становилась все более оживленной. Девушка с любопытством смотрела на проезжавшие мимо кареты, ловя на себе заинтересованные взгляды, пока ее спутник не задернул занавески. Очевидно, на ее лице отразилась досада, потому что герцог усмехнулся и покачал головой:
— Простите, дорогая, но этот экипаж слишком приметен, чтобы позволять проезжающим мимо заглядывать в него. И потом, — он хитро улыбнулся, — я жажду отыграться!
Это было настолько неожиданно, что Эмбер изумленно рассмеялась. Она с интересом наблюдала, как герцог зажигает фонарь и достает знакомую колоду.
— Вы не привыкли проигрывать, — заметила девушка, как только карты были розданы.
— Скажем так: я очень не люблю это делать и всегда стремлюсь взять реванш. — Дракон сбросил карту и посмотрел на девушку. — А вы, моя дорогая? Как вы относитесь к проигрышам?
— Я никогда не играла по-настоящему. — Она осеклась, заметив его лукавый взгляд. — Вернее, не играла до вчерашнего дня.
— И как вам вкус победы?
— Пропитан горечью поражения. — Девушка горько улыбнулась. — Вы ведь хотели, чтобы я испытывала это?
Он отложил карты и внимательно посмотрел на нее:
— Вчера… да, возможно. Приехав в ваш дом и узнав, что… э-э-э… ваша сестра — я действительно не помню ее имени — сбежала, я прекрасно понял, кто стоит за ее поступком. Плаксивая девчонка никогда бы сама не додумалась до подобного. И не стоит смотреть на меня с таким укором, дорогая. Вы же понимаете, что это бесполезно!
— Это ужасно, так отзываться о Люси и все равно настаивать на браке с ней!
— Настаивал ваш отец. Вернее, Корнелия. Я хорошо знаю Нел, она никогда не упустит того, что само плывет ей в руки. В результате своего… гм… опрометчивого поступка я оказался в некотором смысле заложником ее амбиций. Так что в какой-то мере я даже признателен вам за… э-э-э… помощь.
— Но ведь избавившись от одной сестры, взамен вы взяли другую, — тихо возразила Эмбер.
Амстел рассмеялся:
— Когда-нибудь я объясню вам все мотивы, которые мной двигали. Но не сегодня!
— Да, конечно.
Она отвернулась, невидящим взглядом смотря на закрывающие окна занавески. Герцог положил свою руку поверх ее.
— Не стоит так переживать по поводу случившегося. Колючка, уверяю вас: в вашем положении будет немало весьма приятных моментов!
Стало совсем темно, когда карета вдруг остановилась. Эмбер проснулась и заморгала. Амстел, слегка вскинув бровь, недовольно посмотрел на слугу, открывшего дверцу.
— Мессир, впереди люди с факелами.
— Разумеется, болван! — процедил герцог. — Судя по всему, Леманн выслал отряд навстречу! Будь добр, закрой дверцу!
Рос смутился:
— Простите, мессир, я не подумал об этом!
Амстел небрежно махнул рукой, и слуга буквально растворился в темноте ночи. Эмбер сонно посмотрела на своего спутника.
— А кто такой Леманн?
— Начальник моей охраны. Не удивлюсь, если он лично будет встречать меня.
Эти слова оказались пророческими. Небольшой отряд верхом на лошадях поджидал их на повороте дороги. В неровном свете горящих факелов люди в черных одеждах выглядели зловеще.
Эмбер вздрогнула и посмотрела на мужа. Он ободряюще улыбнулся:
— Не беспокойтесь, дорогая, Маркус слишком исполнителен.
Карета остановилась. Герцог слегка поморщился, прислушиваясь к радостным переговорам слуг.
— Мне кажется или они производят слишком много шума? А, Маркус, вот и вы!
На вид Леманну было лет тридцать пять, но, памятуя о возрасте мужа, Эмбер предположила, что ему не меньше восьмидесяти. Жгучий брюнет открыл дверцу кареты и почтительно поклонился:
— Мессир! Счастлив вас видеть! Надеюсь, путешествие прошло спокойно?
Он с удивлением посмотрел на Эмбер, затем перевел вопросительный взгляд на своего господина. Тот сухо улыбнулся.
— Дорогая, позвольте вам представить Маркуса Леманна, начальника моей охраны. Маркус, вам оказана честь первым поздравить герцогиню Амстел. Да, я женился и не понимаю, почему это событие вызвало у вас такое удивление.
Последние слова он произнес более резко.
Леманн вздрогнул:
— Мадам, — поклон, предназначенный ей, был даже более почтителен, чем первый, — я очарован! Мои поздравления вам обоим!
Герцог снисходительно кивнул:
— Благодарю. Что-нибудь требует моего внимания?
— Нет, мессир, все спокойно.
— А крепость?
Даже в неровном свете фонаря Эмбер видела, как помрачнело лицо мужа.
— Без изменений. — В голосе Леманна появилась нотка сочувствия.
Темные глаза полыхнули золотом, но герцог тут же успокоился:
— Хорошо. Остальное — завтра. Дорога была крайне… э-э-э… утомительна. И прекратите этот… э-э-э… ужасный шум! Приветственные возгласы хороши на ярмарках.
— Да, мессир.
Маркус еще раз поклонился и закрыл дверцу.
— По коням, — раздался его приказ.
Нахмурившись, герцог еще с минуту смотрел на закрытую дверцу, затем его взгляд упал на Эмбер.