Графиня Хоксуорт пожала плечами, — надеюсь, что нет, иначе он узнает как это, когда беременная жена в ярости.
— Добрый вечер, — поприветствовал граф, войдя в библиотеку, — Ваша светлость прекрасно выглядите. Как настроение?
— О-о! — отозвалась Каландра.
Хью переключил внимание на жену. — И вы, ваше сиятельство выглядите просто очаровательно.
— Настроение не такое очаровательное, как мой внешний вид, — предупредительно сообщила графиня, не дав возможности задать и ей тот же вопрос.
— Та-ак, — протяжно произнёс граф, сел в кресло напротив дующейся жены. — Вижу, вопрос о настроении задан не в тему? — предположил он, — Что стряслось на этот раз?
— Граф Хоксуорт, — начала Элоиза, — вам не кажется, что мой сын немного изменился?
Хью откинулся на спинку кресла, судя по всему, разговор будет не из лёгких. — И в чем, по-вашему, выражаются эти перемены?
— Сегодня его светлость, посетил оперу — вмешалась Каландра.
— Викториан был в опере? — не скрывая удивления, спросил граф.
— Вот видите граф, — продолжила герцогиня, — даже вы, его друг и брат не знали об этом.
Хью взял принесённый дворецким виски, сделал один глоток и спокойно произнёс. — Не вижу в этом ничего страшного или опасного для жизни, — пытался поддержать шутливое настроение.
— Я с вами совершенно согласна и более того, я несказанно рада что моего сына потянуло к искусству.
— Именно эта перемена вас и беспокоит? — он посмотрел на жену, которая явно нервничала.
— А знаете ли вы, с кем именно он ходил в оперу? — Элоиза пыталась выяснить, посвящён ли он в тайны сына или, так же как и она, в полном неведении.
— Вы говорите так, словно он был в театре с Королевой Англии. — Не понимая, почему для них это так важно.
— Да лучше бы он вообще там не был, — не выдержала Каландра, — чем появился там с Анникой Торентхилл.
— С кем? — Хью закашлялся, подавившись виски, — простите с кем?
— С Анникой Торентхилл, — повторила графиня.
Он отпил виски, размышляя «возможно это связано с их последним разговором. Викториан заговорил о женитьбе, но неужели на Аннике?» быстро соображал Хью. «Но, даже если это и так, это не его дело. И тем более, не в его власти рассказывать об этом».
— Согласен с вами, странный выбор. Но, почему бы вам не спросить самого Викториана? — предложил он.
— Боюсь, если его лучший друг не в курсе. — Сказала Элоиза, — то меня, тем более он не станет посвящать в свои планы.
— Ваше сиятельство? — обратился он к жене, — вы не желаете вернуться домой? — желая сменить тему, спросил он.
— Ах да, кстати, об этом,
Сама фраза немного насторожила Хью.
— Не могли бы вы сегодня, оставить меня на ночь здесь? — просящим, но в тоже время предупреждающим хорошо подумать перед ответом, тоном поинтересовалась Каландра. — Видите ли, Шеридан вернулась из оперы, очень расстроена и я, как подруга должна её утешить.
«Попробуй, откажи» подумал Хью и сказал — Хорошо моя дорогая госпожа. Элоиза заулыбалась, а Каландра покраснела. — Но только при условии, — добавил граф, — что вы, не будете сидеть всю ночь, моему ребенку необходим отдых.
— Обещаю быть паинькой.
Граф Хоксуорт поднялся, — полагаю я могу идти?
Элоиза кивнула, Хью поклонился, пожелал спокойной ночи и направился к двери.
— А вы пока, могли бы наведаться к его светлости и что-нибудь выяснить, — ему в след быстро проговорила Каландра.
Хью обернулся на мило улыбающуюся жену, «прям ангел, когда ей это нужно» подумал он.
— Теперь это и будет целью моей сегодняшней ночи, — он поклонился, — раз уж вы меня покинули.
Каландра сделалась пунцовой, а граф Хоксуорт покинул особняк и отправился в Ронвеллс.
***
Викториан вернулся домой в полной уверенности, что большего идиота чем он, не сыскать во всём мире. «Почему меня не переехала карета или не убило молнией?» задавал он вопрос сам себе. «Тогда бы он не совершил такой ошибки. Да, он хотел держаться как можно дальше от Шеридан, но не таким же образом». Викториан снял пиджак и бросил на диван, тот соскользнул и упал на пол.